Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMHA
Descendre
En ce qui me concerne
Fidèle à mon roi et à mon pays
IMHO
IMO
Invitation à transmettre
Invitation à émettre
Langue mon-khmer
MON
Mode opératoire normalisé
Passer par hérédité
Pour ma part
Procédures opératoires standard
Quant à moi
Regi patriaeque fidelis
Scrutation
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
à mon avis
à mon commandement
à mon humble avis
être transmis par héritage
être transmis par succession

Traduction de «transmettre à mon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IMHO | à mon humble avis | IMO | à mon avis

IMHO | in my humble opinion | IMO | in my opinion


Fidèle à mon roi et à mon pays [ Regi patriaeque fidelis ]

Faithful to my king and country [ Regi patriaeque fidelis ]


en ce qui me concerne [ pour ma part | quant à moi | à mon avis ]

as far as I am concerned [ I for one ]




A mon compte: le consommateur canadien et ses cartes de crédit

Charge it: Credit Cards and the Canadian Consumer


descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend




mode opératoire normalisé | procédures opératoires standard | MON [Abbr.]

Standard Operating Procedure | SOP [Abbr.]


à mon humble avis | AMHA [Abbr.]

in my humble opinion | IMHO [Abbr.]


scrutation | invitation à émettre | invitation à transmettre

polling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les valeurs religieuses que je veux peut-être transmettre à mon enfant ne sont pas contraires aux lois du Canada.

The religious values I may want to teach my child are not contrary to the laws of the land.


Je voudrais vous transmettre, en mon nom et au nom de toute la Commission Européenne, nos condoléances pour les victimes de l'accident qui s'est produit à Abidjan, lors de la nuit du Nouvel An, et qui a fait des dizaines de victimes, principalement entre des jeunes ivoiriens.

On behalf of myself and the whole European Commission, allow me to extend our condolences for the accident in Abidjan on New Year’s Eve that claimed scores of victims, especially among young Ivorians.


Elle nous permet, premièrement, d’améliorer davantage encore le contenu de nos rapports annuels sur la politique de concurrence et puis, c’est le plus important, cette résolution servira de base à la Commission pour engager un dialogue approfondi avec le Parlement, et je ne manquerai pas de transmettre à mon collègue Almunia vos derniers encouragements pour aller plus loin encore dans ce dialogue avec votre Parlement.

First of all, this resolution allows us to further improve the content of our annual reports on competition policy and secondly, and more importantly, it will serve as the basis for the Commission to engage in detailed dialogue with Parliament. I will be sure to pass on to Mr Almunia your latest encouragement to take that dialogue with Parliament even further.


S'agissant de la question qui m'est adressée plus directement, je n'ai pas l'impression que c'est moi qui suis compétent pour y répondre, mais je veux bien la transmettre à mon collègue, M. Barrot, si vous le souhaitez.

Concerning the question that was addressed more directly to me, I do not feel that I am competent to answer it, but I am happy to pass it on to my colleague, Mr Barrot, if you wish.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de la question qui m'est adressée plus directement, je n'ai pas l'impression que c'est moi qui suis compétent pour y répondre, mais je veux bien la transmettre à mon collègue, M. Barrot, si vous le souhaitez.

Concerning the question that was addressed more directly to me, I do not feel that I am competent to answer it, but I am happy to pass it on to my colleague, Mr Barrot, if you wish.


− (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais d'abord dire que je vais, évidemment, transmettre à mon collègue Špidla les appréciations largement positives que j'ai entendues par rapport à son action.

− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, let me begin by assuring you that I will, of course, convey to my colleague Vladimir Špidla the broadly positive comments that I have heard in relation to his efforts.


C'est pourquoi je désire transmettre, en mon nom personnel et au nom des citoyens de Madawaska—Restigouche, toutes mes félicitations à M. et Mme Lord.

This is why I want to express my own congratulations and those of the people of Madawaska—Restigouche to Mr. and Mrs. Lord.


Je sais que nombre d'entre vous - c'est également mon cas - regrettent que nous ne puissions répondre que par "oui" ou par "non" et ne puissions transmettre au Conseil d'autres messages politiques qui auraient peut-être été nécessaires en la matière et auraient exprimé le soutien critique que manifeste cette Assemblée à l'égard de la Charte des droits fondamentaux, laquelle ne peut être qu'un premier pas, attendu qu'elle est encore fort éloignée de ce que ce Parlement avait exigé de ce projet politique en mars de cette année.

Like many of you, I too regret that we are only allowed to say yes or no and are unable to send the Council any other political message which might have been called for in this context in order to express the critical support of this House for the Charter of Fundamental Rights, which is but a first step and is still a far cry from what Parliament demanded of this political project in March of this year.


Je vais transmettre à mon collègue, M. Young, sa question sur la possibilité d'y soustraire les pêcheurs, pour qu'il me donne son opinion.

I will relay his specific question on the possibility of exemption to my colleague Mr. Young for his views.


Si je pouvais hériter des biens de mon grand-père par l'entremise de ma mère, je ne pourrais pas les transmettre à mon fils parce qu'il est considéré comme un non-autochtone qui n'est pas membre de la bande.

If I were able to inherit my grandfather's property from my mother, I could not pass the land on to my son because he is considered to be non-native and a non-member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettre à mon ->

Date index: 2024-01-23
w