Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARN messager
ARN-messager
ARNm
Acide ribonucléique messager
Caractère de présentation du message
Diffusion
Disposition de message
Envoyer un message
Envoyer un message court
Envoyer un message texte
Envoyer un mini-message
Envoyer un texto
Format de message
Forme de message
Limitation de courriels
Limitation de messages
Limitation de messages électroniques
Limitation des messages
Limitation du nombre de courriels
MCF
MRNA
Message
Message IP
Message PP
Message REPDOU
Message conventionnel
Message de personne à personne
Message de réponse de Douanes Canada
Message de réponse des douanes
Message du Conseil fédéral
Message interpersonnel
Message multidestinataire
Message multidiffusion
Message proforma
Message publicitaire
Message publicitaire ponctuel
Message type
Message à plusieurs adresses
Message-standard
Présentation de message
RNA messager
Spot
Structure de message
Sémantide secondaire
Sémantophore secondaire
Texter

Traduction de «transmettrais ce message » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structure de message | disposition de message | présentation de message | caractère de présentation du message | format de message | forme de message

message format


message conventionnel | message proforma | message type | message-standard

proforma


diffusion | message à plusieurs adresses | message multidestinataire | message multidiffusion | transmission automatique d'un message à plusieurs destinataires

broadcast | broadcasting | multi-address call | multi-address message


texter [ envoyer un message texte | envoyer un texto | envoyer un message court | envoyer un mini-message | envoyer un message ]

text [ send a text message | send an SMS message ]


ARN messager | ARNm | ARN-messager | acide ribonucléique messager | ARNm | RNA messager | mRNA | sémantide secondaire | sémantophore secondaire

messenger RNA | mRNA | messenger ribonucleic acid | template RNA | informational RNA


message interpersonnel [ message IP | message PP | message de personne à personne ]

interpersonal message [ IP-message ]


message | message publicitaire | message publicitaire ponctuel | spot

advertising spot | commercial | spot


limitation du nombre de courriels | limitation de courriels | limitation de messages électroniques | limitation de messages | limitation des messages

email throttling | message throttling | throttling


Message de réponse des douanes [ Message REPDOU | Message de réponse de Douanes Canada ]

Customs Response Message [ CUSRES | Canada Customs Response Message ]


message du Conseil fédéral | message [ MCF ]

Federal Council Dispatch | dispatch [ FCDisp ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le mot le dit bien: c'est un comité directeur. Je verrais mieux un comité directeur composé de cinq personnes, qui seraient de tous les partis et qui transmettraient les messages nécessaires à leurs responsables et au secrétaire parlementaire, qui, lui, retransmettrait au ministre les messages du comité et de ses représentants au comité directeur.

I envisage one composed of five members representing all parties who would pass along the necessary information to their officials and to the parliamentary secretary who, in turn, would convey to the Minister the messages of the committee and of his representatives on said committee.


Je tiens donc pour acquis que la motion répond à la question de privilège du député de Wascana et, bien entendu, je transmettrai le message que la Chambre vient de me demander de communiquer.

(Motion agreed to) Accordingly, I will deem the question of privilege raised by the member for Wascana satisfied by this motion and will, of course, convey the message that the House has just asked me to convey.


– (EN) Madame la Présidente, l’échange de vues d’aujourd’hui s’est effectivement révélé très utile car il ajoute une touche finale à nos préparatifs pour le sommet, et soyez certains que je transmettrai vos messages essentiels à la haute représentante et vice-présidente Ashton, qui les communiquera à son tour aux présidents et au commissaire Karel De Gucht.

– Madam President, today’s exchange of views was indeed very useful for adding a final touch to our summit preparations and you can rest assured that I will convey the key messages to the High Representative and Vice-President Ashton who will debrief the Presidents and Commissioner Karel De Gucht.


J’ai entendu beaucoup de remarques et propositions constructives et je transmettrai vos messages à la vice-présidente de la Commission et haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.

I have heard a lot of constructive remarks and proposals and I will pass on your messages to the Vice-President of the Commission/High Representative for Foreign Affairs and Security Policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, je dirai tout d’abord, rapidement, à M. van Buitenen, que j’ai pris bonne note de ce qu’il a dit et qu’effectivement, je transmettrai son message aux collègues, qui répondront certainement demain.

− (FR) Mr President, first, I will quickly say to Mr van Buitenen that I have indeed noted what he said and that I will certainly take his message to my colleagues, who will definitely reply tomorrow.


Je peux certifier que je transmettrai le message au Premier ministre pour qu’il en tienne compte dans les préparatifs du sommet de Lahti.

I can assure you that I will convey the message to the Prime Minister for him to look at during the preparations for the Lahti Summit.


Je suis honoré d'avoir été invité à assister au sommet de Maputo et j'y transmettrai un message fort de soutien de la Commission aux travaux que l'UA a décidé d'entreprendre".

I am honoured to have been invited to attend the Summit in Maputo and I will carry with me a strong message of support from the Commission to the work that the AU has set out to do”.


Je transmettrai le message à mon collègue au sein de la Commission et la Commission fera de son mieux pour y répondre positivement au cours de la préparation du prochain rapport.

I will transmit the message to my colleagues in the Commission and the Commission will do its best to react positively to these in the preparation of the next report.


Comme je connais mieux la région de l'Atlantique, je peux dire sans la moindre hésitation que je transmettrai le message de mes collègues avec enthousiasme.

Knowing the Atlantic region best, I can say that this is a point of view that I have no hesitation in carrying very forcefully to my colleagues.


Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, je transmettrai le message du sénateur Prud'homme à mes collègues de l'autre endroit.

Senator Fairbairn: Honourable senators, I will send the words of Senator Prud'homme to colleagues on the other side.


w