Dans ce cadre, la libre circulation des produits, notamment entre les Canaries et le reste de l'Espagne, sera assurée; 2. l'application de la politique commune de
la pêche, dans les conditions en vigueur pour le reste de l'Espagne péninsulaire
(fin de la période transitoire au 31.12.1995); 3. la reconnaissance d'une fiscalité indirecte particulière aux Canaries, instrument de développement économique et social et de financement des budgets locaux, et de nature à établir les conditions d'une intégration entière à la Communauté au ter
...[+++]me d'une période transitoire ne pouvant dépasser 10 ans. 4. l'intégration progressive des Canaries dans l'union douanière au cours de cette même période transitoire de 10 années.In this context free movement of products between t
he Canaries and the rest of Spain will be guaranteed; 2. application of the common fisheri
es policy under the conditions applying for the rest of mainlan
d Spain (end of the transitional period on 31 December 1995); 3. the acceptance of a system of indirect taxation specific to the Canaries as an instrument of economic and social development and for the financing of local budgets
...[+++]and designed to establish conditions for complete integration into the Community at the end of a transitional period which may not exceed ten years; 4. the gradual integration of the Canaries into the Customs Union during the same ten-year transitional period.