Mme Louise Thibault: Deuxièmement, concernant ce que j'appelle les mesures transitoires, bien que ce soit conçu de manière à ce que ce soit anonyme et totalement confidentiel, ne pourrait-il pas, à vos yeux, madame la présidente, exister des cas où, dans les faits, à cause de l'unité de travail ou du type de dénonciation, il pourrait être connu assez rapidement, dans le cadre d'une enquête, qu'il s'agit de la personne XYZ?
Ms. Louise Thibault: Secondly, with respect to the so-called transitional measures, although the bill is drafted in such a way as to ensure total anonymity and confidentiality, isn't it possible, Madam Chair, that cases could arise where because of the work unit or nature of the disclosure, if an investigation is done, it wouldn't take very long to learn the name of the public servant involved in the disclosure.