Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transition serait certainement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les participants ont contesté la période et la procédure de transition, et certains proposent de prévoir une disposition de non‑participation pour les OBNL, estimant que, sans cela, il y aurait une opposition si active au projet de loi que la nouvelle Loi serait sabordée.

Participants questioned the proposed transition period and process, and some suggested an opting-out provision for NPCs, stating that without one, there would be such active opposition to the new law that the Act would be scuttled.


Le Canada a signé l'Accord de Marrakesh, qui disait qu'étant donné que la marché serait libéralisé, il devait y avoir une période de transition où certaines formes de subventions à la recherche, au développement de méthodes de production moins coûteuses seraient permises.

Canada signed the Marrakesh Agreement, which stated that since trade was to be liberalized there would have to be a transition period when certain types of subsidies to research, and to the development of less costly production methods, would be authorized.


Un certain nombre de contributeurs au présent rapport, notamment l'Union européenne de l'artisanat et des petites et moyennes entreprises (UEAPME) et le professeur Paul Ekins de l'University College London (UCL), ont fait observer à votre rapporteure qu'il serait plus utile de réfléchir à la "transition vers une économie verte" dans un contexte global, puisque cette approche est plus appropriée sur le plan des produits, des procédés et des services et qu'il est nécessaire ...[+++]

It was put to your Rapporteur by a number of contributors to this report, including UEAPME and Professor Paul Ekins of UCL that it would be more helpful to think within an overall context of ‘greening the economy’ as being more appropriate in terms of products, processes and services and that this needs to be mainstreamed in all policies: fiscal, employment, labour market, education and training, research, innovation, climate and energy policy.


H. considérant que les parties à l'ACAC ont convenu que la couverture des brevets, dans la section sur les mesures d'exécution civile, serait optionnelle; considérant que les négociateurs de l'ACAC ont affirmé que l'ACAC ne ferait pas obstacle au transit transfrontalier de médicaments génériques légitimes; considérant que le Parlement a signalé, dans sa résolution comme dans sa déclaration écrite, que toute mesure visant à renforcer les compétences en termes de contrôle transfrontalier et de saisies de marchandises ne peut porter at ...[+++]

H. whereas ACTA parties have agreed that the coverage of patents in the civil enforcement section will be optional; whereas ACTA negotiators have asserted that "ACTA will not hinder the cross-border transit of legitimate generic medicines"; whereas Parliament in its resolution and written declaration has declared that any measure aimed at strengthening powers for cross-border inspection and seizure of goods should not affect global access to legitimate, affordable and safe medicines; whereas EU Council Regulation 1383/2003, the pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’il est extrêmement important pour l’Union européenne de faire la transition vers un objectif de réduction supérieur à 20 %, tout en maintenant certaines conditions sans lesquelles nous estimons que l’effort de l’UE serait excessif.

I believe that it is extremely important for the European Union to make the transition to a reduction target of more than 20% only while retaining certain conditions, without which we consider that the EU’s effort would be excessive.


Il serait donc utile, pour le passage d'une banque à l'autre, de prévoir au moins une phase de transition qui, pendant le délai nécessaire à la réalisation du transfert, n'entraîne pas un doublement des frais ni ne prive le titulaire du compte courant du service en question pendant un certain temps.

It would therefore be helpful, when switching banks, if provision could at least be made for a transitional phase which did not involve any duplication of costs, or periods in which an account-holder was left without a banking service, for as long a period as necessary to complete the transfer.


La situation sanitaire est pourtant acceptable dans ces pays; en outre, à des fins de bien-être animal, il serait souhaitable d'autoriser, sous certaines conditions, le transit sur le territoire des pays concernés d'animaux destinés à l'abattage.

However the disease situation in these countries is acceptable and, in addition, in the interest of animal welfare it would be preferable to allow transit of slaughter animals through these countries subject to certain conditions.


Conformément aux obligations internationales applicables, le transit par voie aérienne ne sera ni demandé ni autorisé si, dans le pays tiers de destination ou de transit, le ressortissant d'un pays tiers risque un traitement inhumain ou dégradant, la torture ou la peine de mort ou que sa vie ou sa liberté serait menacée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses ...[+++]

In accordance with the applicable international obligations, transit by air should be neither requested nor granted if in the third country of destination or of transit the third-country national faces the threat of inhumane or humiliating treatment, torture or the death penalty, or if his life or liberty would be at risk by reason of his/her race, religion, nationality, membership of a particular social group or political conviction.


3. Dans le même temps, il serait opportun, dans une perspective d'avenir, d'assurer une transition en bon ordre pour les équipements sous pression transportables, ce qui est faisable grâce à des contrôles périodiques et à des évaluations de la conformité de type modulaire, d'autant que ce processus exige de la part des organismes de contrôle qu'ils répondent, de manière suffisante, aux critères de qualité, notamment ceux reposant sur la norme CEN de la série EN 45000, en d'autres termes la norme EN45004; la raison en est que faire re ...[+++]

3. At the same time an orderly transition is needed from current transportable pressure equipment to that of the future and this can be done through periodic inspections and conformity assessments following the modular approach, although the process requires inspection bodies to comply with adequate quality criteria, such as those based on the CEN standard in the EN 45000 series, namely EN 45004, since basing such criteria solely on the content of Council Directives 95/55/EC and 96/49/EC may not be sufficient, as both these directives deal almost exclusively with transport, with the result that there is a shortage of specific prov ...[+++]


La mise en place d'une sorte de «régime simplifié» pendant la période de transition serait certainement envisageable, ce qui ne remet nullement en cause l'intégration complète des pays candidats dans notre politique agricole commune.

Some kind of "simplified rule" could of course be considered in the transitional period. This does not alter the fact that the applicant countries must be fully integrated in our common agricultural policy.




D'autres ont cherché : transition serait certainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transition serait certainement ->

Date index: 2023-06-26
w