Le rapporteur est d'avis
que le processus de transition sera loin d'être achevé lorsque les pays candidats adhéreront finalement à l'Union européenne; par conséquent, il invite instamment la Banque européenne d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement à travailler de concert pour s'attaquer aux faiblesses structurelles qui subsisteront dans les nouveaux États membres de l'UE. À cet égard, il estime que la répartition des tâches entre ce
s deux institutions devrait être déterminée de m
anière pré ...[+++]cise et correspondre à leurs domaines respectifs d'excellence.
The rapporteur is of the opinion that the transition process will be far from being completed when candidate countries will eventually enter the European Union, urges consequently the European Investment Bank and the European Bank for Reconstruction and Development to work hand in hand to tackle the remaining structural weak points in the new EU countries, considers that the division of tasks between the two institutions shall be clearly agreed upon and correspond to their respective fields of excellence.