Et son collègue de Saint-Henri-Westmount, lui, déclarait hier, et je le cite: «Une activité illégale, menée par des organisations criminelles qui font transiter des cigarettes de contrebande par les routes de la drogue, des armes et de l'alcool».
Could he ask his colleagues, in particular the hon. member for Glengarry-Prescott-Russell, who said on television that he knew the type of weapon, the type of boat, where it went on and who was involved, and his colleague from Saint-Henri-Westmount, who stated yesterday, ``This illegal activity is carried out by criminal organizations who take advantage of the same channels they use for drugs, arms and alcohol''.