Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une période de transition mais non de crise

Vertaling van "transit mais aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une période de transition mais non de crise

In Flux But Not in Crisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, l’investissement public devrait soutenir les territoires, les régions et les travailleurs des secteurs qui sont déjà touchés par cette transition, mais aussi anticiper et faciliter les restructurations futures et le passage à une économie plus verte et plus durable

Also, public investment should support communities, regions and workers in sectors that are already being affected by this transition, as well as anticipating and facilitating future restructuring and transition to a greener and more sustainable economy


Les actions concernées porteront sur des questions liées non seulement à l’importance de l’Ukraine en tant que pays de transit, mais aussi à des réformes du marché de l’énergie de ce pays, telles que la modernisation de son réseau gazier, la mise en place d’un cadre réglementaire approprié pour le marché de l’électricité et une amélioration de l’efficacité énergétique sur son territoire de nature à réduire sa dépendance à l’égard des importations d’énergie.

This will address issues related to Ukraine's importance as a transit country as well as those related to Ukraine's energy market reforms, such as the upgrade of its gas network, the setting up of an appropriate regulatory framework for the electricity market and increasing energy efficiency in Ukraine as a means of reducing its dependence on imported energy.


La sécurité de l'approvisionnement en énergie dépend en effet non seulement de la disponibilité de réserves, mais aussi de facteurs tels que la capacité des pays à fournir des quantités suffisantes, le consentement de pays tiers en ce qui concerne le transit, ainsi que l'existence des ressources techniques et financières nécessaires à la création et à la maintenance de voies de transit et d'un cadre international garant de conditions commerciales stables.

Secure energy supplies depend not only on the availability of reserves, but also on such factors as the capacity of countries to provide adequate quantities, the willingness of third countries to permit transit, the technical and financial resources to create and maintain transit routes and an international framework which creates stable trading conditions.


Dans le but d’organiser la transition entre l’aide de pré-adhésion et le statut de membres à part entière de l’UE pour les pays rejoignant l’Union en mai 2004, la Commission a aussi présidé le groupe de travail CE/IFI le 26 mars 2004, ainsi que le groupe de haut niveau CE/IFI, qui a donné lieu à des rencontres entre la CE et toutes les IFI au niveau de l’encadrement supérieur.

In view of organising the transition from pre-accession support to full membership of the EU for countries acceding in May 2004, the Commission also chaired on 26 March 2004 the EC/IFI Working Group, as well as the EC/IFI High-Level Group, which consist of meetings at senior management level between EC and all IFIs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce régime devrait aussi reposer sur la solidarité; sur la solidarité avec les migrants, avec les pays d’origine et de transit, mais aussi sur la solidarité entre les États membres.

This system should also be based on solidarity, and that means solidarity with the migrants, with the countries of origin and transit, and it also means solidarity between the Member States.


À cet égard, je voudrais dire que mon pays, l’Autriche, est particulièrement touché comme pays de transit, mais aussi comme destination finale prisée.

At this point, I would like to point out that my home country of Austria is particularly affected, as a popular transit country, but also as a popular final destination.


Outre que ces actes de piraterie sont en recrudescence, on voit bien qu’ils ne sont plus uniquement côtiers et qu’ils ont tendance à s’étendre sur des zones maritimes plus vastes, dans des zones maritimes internationales, y perturbant fortement non seulement l’activité des navires de pêche et de commerce en transit, mais aussi – et c’est très grave – celle des navires agissant dans le cadre de programmes humanitaires, notamment dans celui du programme alimentaire mondial, lequel apporte une aide indispensable aux très nombreuses populations somaliennes déplacées.

Apart from the fact that these acts of piracy are on the increase, it seems clear that they are no longer happening just along the coast but are tending to extend further out, to international waters, disrupting not only the activities of fishing and cargo vessels in transit, but also – and this is very serious – of vessels operating within the framework of humanitarian programmes, particularly the World Food Programme, which supplies essential aid to the very many displaced populations in Somalia.


6. demande que des moyens supplémentaires soient accordés au sein du Parlement européen pour toutes les procédures de comitologie, et ce non seulement pendant l'actuelle période de transition mais aussi pour la préparation de l'éventualité de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, pour que chaque procédure de comitologie entre les trois institutions fonctionne de manière satisfaisante;

6. Requests that additional resources be granted in the European Parliament for all comitology procedures, not just during the current transitional period but also in preparation for the eventuality that the Treaty of Lisbon enters into force, in order to ensure that every comitology procedure between the three institutions functions satisfactorily;


6. demande que des moyens supplémentaires soient accordés au Parlement européen pour toutes les procédures de comitologie, et ce, pas seulement pendant l'actuelle période de transition, mais aussi dans l'optique de l'éventualité de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, pour que chaque procédure de comitologie entre les trois institutions fonctionne de manière satisfaisante;

6. Requests that additional resources be granted in the European Parliament for all comitology procedures, not just during the current transitional period but also in preparation for the eventuality that the Treaty of Lisbon enters into force, in order to ensure that every comitology procedure between the three institutions functions satisfactorily;


Il est néanmoins plus commode pour eux d’obtenir un visa lituanien qui leur permet non seulement de voyager en transit, mais aussi de visiter la Lituanie.

However, it is more convenient for them to obtain a Lithuanian visa that grants the possibility not only to travel in transit but also to visit Lithuania.




Anderen hebben gezocht naar : transit mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transit mais aussi ->

Date index: 2022-11-13
w