Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien économique
Biens et services
Invasion marine
Méthode de la transgression des attentes
TDA
Transgression
Transgression
Transgression de la loi
Transgression des attentes
Transgression glacio-eustasique
Transgression glacio-eustatique
Transgression marine
Transgression marine
Transgression par action
Transgression par commission

Vertaling van "transgression ou bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
transgression (1) | transgression marine (2)

transgression (1) | marine transgression (2) | oceanic transgression (3)


méthode de la transgression des attentes | transgression des attentes | TDA

violation of expectations paradigm | violation of expectations | VOE


transgression [ transgression marine | invasion marine ]

transgression [ marine transgression | invasion | intrusion of the sea | sea intrusion | sea invasion | marine invasion ]


transgression par action [ transgression par commission ]

positive wrong


transgression glacio-eustatique [ transgression glacio-eustasique ]

glacioeustatic transgression [ glacio-eustatic transgression ]


biens et services [ bien économique ]

goods and services








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je comprends bien que c'est au procureur de la Couronne de décider s'il va s'occuper d'une transgression de l'ordonnance, mais lorsqu'il apparaît clairement qu'il y a transgression d'une ordonnance, la Couronne a certainement l'obligation de s'en occuper.

I understand that a crown attorney would have the decision on whether or not to deal with a breach of the ban, but where there's been a clear breach of a ban, surely there's an obligation on the crown to pursue it.


Au Parti libéral, nous reconnaissons qu'Air Canada a bel et bien transgressé la loi.

We in the Liberal Party acknowledge that Air Canada has in fact broken the law.


Cela n’enfreindrait pas la loi sur la concurrence et, quand bien même cela serait le cas, cette transgression serait de toute façon moins grave que la concentration des chaînes de grands magasins à laquelle nous avons assisté ces dernières années.

That would not contravene competition law and, if it did, it would, in any case, be a much smaller contravention than the concentration of chain stores we have seen over the last few years.


Bien que cette preuve ait été non seulement présentée publiquement mais aussi sanctionnée par un juge de la Cour supérieure et bien que des plaintes aient été portées par la GRC dans le passé, toujours rien n'a été fait pour punir ces gens qui ont été infâmes, comme l'a dit le juge, et qui ont transgressé la loi.

Even though that evidence was not only presented publicly, but sanctioned as well by a justice of the Superior Court, and even though complaints were lodged with the RCMP in the past, no action has yet been taken to punish these individuals, whose conduct was despicable, as the judge pointed out, and who broke the law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous constatons souvent que, dans tous les pays de l’Union européenne, et conformément à cette interprétation de nos règles que vous avez si bien clarifiées, il existe souvent - disons - des comportements pervers qui transgressent la libre concurrence.

In all the countries of the European Union, we often note that, in accordance with that interpretation of our rules, which you have clarified so well, there is often – shall we say – perverse behaviour that transgresses free competition.


Ceux qui se rendent coupables de transgressions en matière budgétaire doivent être traduits devant la Cour de justice des Communautés européennes. Cela mérite tout notre soutien politique, car s’il y a bien une chose dont nos entreprises, leurs travailleurs et leurs dirigeants ont besoin, c’est d’une stabilité garantie à long terme.

That deserves every political support, for the one thing needed by our businesses, by their workers as well as their managers, is guaranteed and long-term stability.


Néanmoins, pour le moment, les WENRA, où sont réunis tous les législateurs des différents États membres de l'Union européenne, essaient de trouver des normes équivalentes de sécurité qui, à mes yeux (et à ceux des services, bien que ce ne soit pas une position officielle de la Commission, c'est pourquoi je prends mes distances), sont nécessaires et avantageuses pour tous : pour les États qui ont choisi l'option non nucléaire, mais aussi pour tout l'ensemble, car je pense, comme vous, que si un accident se produit dans une centrale nucléaire, les répe ...[+++]

However, at the moment the WENRA, where all the regulators of the different Member States of the European Union meet, is working to find equivalent security standards which, in my opinion (which is shared by the services, although it is not an official position of the Commission, and I am therefore speaking personally), are necessary and beneficial for all: for the States which have chosen the non-nuclear option, but also for everyone else, since I believe, like you, that if there is an accident in a nuclear power station, the repercussions will transcend administrative borders and the problem is pan-European or even global.


Par conséquent, il faut que les pays qui transgressent la législation sur l’environnement soient bien conscients de ce que la Commission, qui est la gardienne du droit communautaire originaire et dérivé, veillera à ce que l’environnement ne soit pas dégradé par la réalisation d’ouvrages.

We should make it quite clear to countries which contravene environmental legislation that the Commission, which is the guardian of primary and secondary Community law, will ensure that the environment is not damaged when projects are constructed.


On craint que ce type de violence existe pour de nombreuses raisons, mais particulièrement dans les cas où les normes conventionnelles sexospécifiques semblent faire l'objet d'une transgression ou bien dans les cas où les normes conventionnelles sexospécifiques sont en effet transgressées avec une intention particulière, par exemple lorsque des hommes, des jeunes garçons ou des femmes sont victimes de crimes de violence sexuelle, il s'agit là de crimes qui servent à casser des normes sociales et communautaires.

The concern there is that gender-based violence is carried out under a number of reasons, but particularly in cases in which gender norms are seen to have been transgressed or to ensure that those gender norms are transgressed in order to achieve an aim, for example, crimes of sexual violence carried out against men and boys, or against women, in such a way as to break up social norms and community norms.


Si je comprends bien votre argument, vous dites que les victimes auront le statut de résident permanent et auront en conséquence droit à ces services, et qu'il n'y aura donc pas transgression de la frontière fédérale-provinciale, est-ce bien cela?

If I understand your argument, you are saying that the victims will have permanent residence status and therefore will be entitled to these services, and you are not transgressing the federal- provincial boundary; is that correct?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transgression ou bien ->

Date index: 2021-08-31
w