Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce outre-frontière
Commerce transfrontalier
Commerce transfrontalier en ligne
Commerce transfrontière
Commerce transfrontière en ligne
Commerce électronique transfrontalier
Commerce électronique transfrontière
Contrat devenu inexécutable
Cybercommerce transfrontalier
Cybercommerce transfrontière
Déplacement de réfugiés par delà les frontières
EURES Transfrontalier
EURES-T
Flux migratoire transfrontalier
Flux transfrontalier de réfugié
Migration internationale
Migration transfrontalière
Mouvement de fuite transfrontalière
Mouvement de migration transfrontalière
Mouvement migratoire par delà les frontières
Mouvement migratoire transfrontalier
Mouvement transfrontalier de réfugiés
Partenariat transfrontalier EURES
Pistage transfrontalier
Réseau EURES transfrontalier
Substance devenue impropre à l'utilisation
Tracking transfrontalier
Trafic transfrontalier de personnes
Transport transfrontalier de personnes
échanges commerciaux outre-frontière
échanges commerciaux transfrontaliers
échanges transfrontaliers

Traduction de «transfrontaliers sont devenues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

EURES cross-border partnership | EURES-T [Abbr.]


commerce électronique transfrontalier [ cybercommerce transfrontalier | commerce transfrontalier en ligne | commerce électronique transfrontière | cybercommerce transfrontière | commerce transfrontière en ligne ]

crossborder e-commerce [ crossborder electronic commerce | crossborder online commerce | transborder e-commerce | transborder electronic commerce | transborder online commerce ]


commerce transfrontalier [ commerce outre-frontière | échanges transfrontaliers | échanges commerciaux transfrontaliers | échanges commerciaux outre-frontière | commerce transfrontière ]

crossborder trade [ cross-border trade | transborder trade ]


pistage transfrontalier | tracking transfrontalier

cross-border tracking


migration internationale | migration transfrontalière | mouvement migratoire transfrontalier | mouvement de migration transfrontalière | mouvement migratoire par delà les frontières | flux migratoire transfrontalier

international migration


trafic transfrontalier de personnes (1) | transport transfrontalier de personnes (2)

cross-border passenger traffic | international passenger traffic


L'Accord entre le Canada et les États-Unis concernant les déplacements transfrontaliers de déchets dangereux [ Accord entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant les déplacements transfrontaliers des déchets dangereux ]

Canada-U.S.A. Agreement on the Transboundary Movement of Hazardous Waste [ Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America concerning the Transboundary Movement of Hazardous Waste ]


mouvement transfrontalier de réfugiés | flux transfrontalier de réfugié | déplacement de réfugiés par delà les frontières | mouvement de fuite transfrontalière

cross-border movement of refugees


substance devenue impropre à l'utilisation

substance which no longer performs satisfactorily


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mesure que l'économie européenne est devenue plus intégrée, le coût d'une infrastructure médiocre ont augmenté et les lacunes au niveau transfrontalier sont devenues plus évidentes.

As the European economy has become more integrated, the costs of poor infrastructure have grown and the cross-border deficiencies have become more obvious.


Avec l'essor de l'environnement numérique, le commerce transfrontalier de marchandises et de services fondés sur le droit d'auteur et les droits voisins est devenu la règle, surtout pour les droits de reproduction, de communication au public et de mise à disposition.

With the advent of the digital environment, cross-border trade in goods and services based on copyright and related rights has become the rule, notably for the rights of reproduction and communication to the public and the making available right.


Les pratiques nationales différentes en ce qui concerne l’application de frais pour l’utilisation d’un instrument de paiement donné (ci-après dénommée «surfacturation») ont conduit à une hétérogénéité extrême du marché des paiements de l’Union et sont devenues une source de confusion pour les consommateurs, en particulier dans le cadre du commerce électronique ou dans un contexte transfrontalier.

Different national practices concerning charging for the use of a given payment instrument (‘surcharging’) have led to extreme heterogeneity of the Union’s payments market and have become a source of confusion for consumers, in particular in the e-commerce and cross-border context.


Le marché transfrontalier est soudainement devenu très lucratif parce que les transporteurs américains ont augmenté leurs prix, ce qui, conjugué aux modifications du taux de change, ont soudainement rendu le marché transfrontalier extrêmement intéressant.

The transborder market suddenly became very remunerative because U.S. carriers put their prices up, which, as well as exchange rate changes, suddenly made the transborder market extremely attractive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interdiction d'exporter s'appliquerait uniquement au transfert transfrontalier de l'eau une fois que celle-ci serait devenue une marchandise—donc soumise aux accords commerciaux internationaux—et elle contreviendrait probablement aux obligations commerciales internationales contractées par le Canada.

An export ban would only regulate the cross-border movement of water once it has become a good, and would therefore be subject to international trade agreements. It would likely be contrary to Canada's international trade obligations.


Si vous voulez un exemple marquant, ce que j'appelle un exemple transfrontalier—et je sais que M. Riis n'appréciera pas beaucoup ce que je vais dire—, pourquoi est-ce que Seattle est devenue une plaque tournante du développement et de l'emploi dans le secteur de la haute technologie alors que Vancouver—j'ai grandi à Vancouver—a tant de difficulté à s'imposer?

If you want a dramatic example, what I call a cross-border example—and I know Mr. Riis won't necessarily like what I'm about to say—why is it that Seattle has become such a hub of high-technology development and employment and Vancouver—I grew up in Vancouver—is doing so badly?


Ce règlement et les lignes directrices qui l'accompagnent tiennent compte du fait qu'Internet est devenu ces dix dernières années un outil majeur pour les ventes en ligne et le commerce transfrontalier, deux formes de vente que la Commission souhaite encourager car elles offrent un plus grand choix aux consommateurs et renforcent la concurrence par les prix.

The Regulation and accompanying Guidelines take into account the development, in the last 10 years, of the Internet as a force for online sales and for cross-border commerce, something that the Commission wants to promote as it increases consumer choice and price competition.


* L'adoption du règlement concernant les paiements transfrontaliers en euros [18] a clarifié un aspect essentiel de l'offre de services de paiement (au plan national et transfrontalier), en ce sens que toute discrimination tarifaire est devenue illégale et que le marché intérieur des paiements doit donc désormais être considéré comme un marché "domestique".

* The adoption of the "Regulation on Cross-Border Payments in euro" [18] has determined an essential element of how payment services (nationally and cross-border) have to be offered to customers: price discriminations are illegal and the Internal Market for payments has to be considered as a "domestic" market.


[7] Ce texte est devenu la "communication relative à l'application des règles de concurrence de la Communauté européenne aux systèmes de virement transfrontaliers" (JO C 251 du 27.9.1995, p. 3).

[7] Which became later the Commission's Notice on the application of the EC competition rules to cross-border transfers (OJ C 251, 27/9/1995, p. 3)


Le DPSA est devenu d'autant plus important pour les exportateurs canadiens que les inquiétudes relatives au trafic transfrontalier ont beaucoup augmenté depuis le 11 septembre.

Given the heightened concern for cross-border trade post-September 11, the DPSA has become increasingly important to Canadian exporters.


w