J’étais ravi que Mme Echerer accepte notre point de vue selon lequel, au sein du m
arché intérieur des services, - et cette semaine, le commissaire Bolkestein est venu nous présenter une proposition de grande envergure à cet effet - dans cette nouvelle proposition pour le marché intérieur des services, ces éléments d’activités des sociétés de gestion collective qui font qu’elles fournissent directement des services à leurs membres doivent être traités comme toute autre prestation de services et examinés dans le
contexte du marché transfrontalier des services. ...[+++]
I was pleased that Mrs Echerer accepted our view that, in the internal market for services, and this week Commissioner Bolkestein has been here presenting a wide-ranging new proposal for that in that new proposal for the internal market for services, those elements of collecting societies' activities where they are directly providing services to their members need to be treated like any other service provision and looked at in the context of the cross-border market for services.