Si, dans ces cas, les autorités compétentes ne sont pas au moins informées à temps des transferts imminents, il n'est plus possible de contrôler si les déchets vont réellement faire l'objet d'une valorisation ou relèvent de la liste de l'annexe III. Ce qui risque de tourner l'obligation générale de notification et d'autorisation écrite préalable sans que les autorités compétentes puissent s'en apercevoir.
If, in such cases, the competent authorities are not at least informed in good time about forthcoming shipments, any possibility of carrying out checks to determine whether the waste is actually recovered or is actually listed in Annex III is ruled out. In this way, without the competent authorities' knowledge, the requirements governing prior written notification and authorisation can be circumvented.