Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transferts devront donc " (Frans → Engels) :

Il est donc essentiel d’améliorer les conditions-cadres pour les transferts d’entreprise, puisqu’au cours de la prochaine décennie, jusqu’à 500 000 entreprises offrant un emploi à 2 millions de personnes devront être transférées chaque année[41].

Therefore it is essential to improve the framework conditions for business transfers as over the next decade up to 500,000 businesses providing 2 million jobs will have to be transferred every year[41].


Il est donc essentiel d’améliorer les conditions-cadres pour les transferts d’entreprise, puisqu’au cours de la prochaine décennie, jusqu’à 500 000 entreprises offrant un emploi à 2 millions de personnes devront être transférées chaque année[41].

Therefore it is essential to improve the framework conditions for business transfers as over the next decade up to 500,000 businesses providing 2 million jobs will have to be transferred every year[41].


Ces transferts devront donc se faire dans un esprit de collaboration étroite avec les États signataires des traités et des ententes administratives.

These transfers must, therefore, be done in a spirit of close collaboration with the states that are signatories of administrative treaties and agreements.


Donc avec les conservateurs, nous ne savons pas encore quand commencera le dialogue, à savoir combien de places, s’il en est, les provinces devront créer avec les paiements de transfert Nous n’avons pas encore entamé les discussions avec les provinces sur les 250 millions qui ont été annoncés lors du dernier budget.

So with the Conservatives, we're still trying to figure out when the dialogue starts in terms of how many spaces the provinces will have to create with that money that has been transferred to them, if any spaces at all. We haven't begun discussions with provinces yet on the $250 million that was announced in the last budget.


Quatre groupes de travail ad hoc seront donc créés entre l’Union européenne et l’OTAN, ils devront s’occuper des matières suivantes : sécurité, capacités militaires européennes, développement des processus de transfert des moyens et capacités OTAN pour les opérations confiées à l’Union européenne et, enfin, définition des modalités permanentes pour la relation entre l’Union européenne et l’OTAN.

Four ad hoc working groups involving the EU and NATO will be created on the following issues: security, European military capability, development of processes for transferring NATO assets and capabilities to operations led by the European Union and, finally, definition of the permanent terms of the relationship between the European Union and NATO.


Dirons-nous aux infirmières que le gouvernement fédéral réduit les transferts aux provinces et qu'elles devront donc attendre le prochain calcul de transferts?

Will we tell the nurses that the federal government is reducing transfers to the provinces and that they will, therefore, have to wait for the next transfer calculation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transferts devront donc ->

Date index: 2021-02-04
w