En cas de réponse positive à la première question: est-ce que l’article 18, paragraphe 4, dudit règlement limite aux fins de protection des secrets d’affaires l’obligation pesant en vertu de l’article 18, paragraphe 1, sur les personnes organisant le transfert de communiquer également au destinataire des déchets l’identité du producteur ou collecteur des déchets au travers du document figurant à l’annexe VII?
If question 1 is answered in the affirmative, is the obligation under Article 18(1) of that regulation on the persons who arrange the shipments to disclose the name of the waste producer or waste collector to the consignee of the waste by means of the document set out in Annex VII limited by Article 18(4) in order to protect business secrets?