Si on autorise le transfert de renseignements d'une organisation à une autre et à une autre, sans prévoir, disons, qu'un organisme d'enquête sera chargé de se prononcer sur la validité de la présomption de fraude, on ne fera que perpétuer le transfert de renseignements sans savoir si ce manège favorise ou non la prévention de la fraude ou la détection des infractions.
If you allow for the transfer from organization to organization to organization without the ability, let's say, for an investigative body to make an assessment of whether that is a valid claim for fraud, you're just going to perpetuate the transfer of the information without some kind of assessment of whether it will assist in the prevention of fraud or the detection of an offence or not.