J'aimerais également faire remarquer que, jusqu'à l'an passé, je crois, ou peut-être l'année précédente, l'industrie des mollusques et des crustacés relevait, pratiquement, du gouvernement de la Colombie-Britannique et que le transfert de sa responsabilité au MPO est assez récent.
I would also just like to point out that up until just I think it was last year or maybe the year before the shellfish industry has basically been under the B.C. government's jurisdiction, and the transfer of this jurisdiction to DFO is fairly recent.