Cette notion est, en effet, au cœur du dispositif opérationnel du code de conduite et la nécessité d'une interprétation, agréée par l'ensemble des Etats-membres, du champ des transactions globalement identiques est évidente.
That concept is, in fact, central to the Code of Conduct's operative section; therefore, there is obviously a need for an understanding agreed by all Member States of the scope of essentially identical transactions.