Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
La capitulation tranquille
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Régime fluvial
Régime lent
Régime tranquille
Tranquille
Vin tranquille
Vin-tranquille
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
écoulement calme
écoulement en régime fluvial
écoulement fluvial
écoulement tranquille

Vertaling van "tranquillement dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


vin tranquille [ vin-tranquille ]

still wine [ non-sparkling wine ]


écoulement tranquille | écoulement calme | écoulement en régime fluvial | écoulement fluvial | régime fluvial | régime lent | régime tranquille

subcritical flow | sub-critical flow | quiet flow | streaming flow | tranquil flow


La capitulation tranquille : les multinationales, pouvoir politique parallèle? [ La capitulation tranquille ]

Silent Surrender: the Multinational Corporation in Canada [ Silent Surrender ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le solliciteur général va-t-il attendre tranquillement que notre force policière nationale se dégrade à tout jamais?

Will the solicitor general sit idly by and watch our national police force deteriorate beyond repair?


M. Julian Reed: On peut donc laisser Greenpeace continuer et nous restons tranquillement dans notre coin à voir cette organisation empocher de l'argent.

Mr. Julian Reed: So it's okay to let Greenpeace carry on, and we just sit quietly by and watch them rake in the bucks.


Je le dis en sachant que nous avons la conscience tranquille, car notre industrie a une assez bonne feuille de route pour ce qui est de publier l'information sur la méthodologie et de bien indiquer, le cas échéant, que le sondage dont nous publions les résultats s'apparente plutôt à un sondage intéressé qu'à une enquête scientifique.

I think we can speak to that with a clear conscience because I think our industry has had a pretty good record of publishing methodological information and of making it clear when we publish opinion poll results that are not based on any scientific survey but are of the nature of a hamburger poll.


Sur le plan de l'art et de la culture, c'est assez tranquille dans notre communauté de 3 500 francophones.

In terms of art and culture, it is pretty quiet here in our community of 3,500 Francophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre refus de le faire, même pendant les jours les plus sombres des bombardements en janvier, indique que nous préférons le scénario de statu quo, avec notre contribution à l’aide humanitaire qui nous permet peut-être de garder la conscience tranquille.

Our refusal to do this, even at the height of the bombing in January, indicated that we prefer the status quo of business as usual, with our contribution of humanitarian aid possibly being a salve to our conscience.


Notre refus de le faire, même pendant les jours les plus sombres des bombardements en janvier, indique que nous préférons le scénario de statu quo, avec notre contribution à l’aide humanitaire qui nous permet peut-être de garder la conscience tranquille.

Our refusal to do this, even at the height of the bombing in January, indicated that we prefer the status quo of business as usual, with our contribution of humanitarian aid possibly being a salve to our conscience.


Dès lors, nous pouvons affirmer la conscience tranquille que la stratégie de Lisbonne se trouve au cœur de notre politique de cohésion et que les citoyens de notre Union jouissent de nouvelles opportunités pour l’avenir.

That means we can say with a clear conscience that the Lisbon Strategy is at the heart of our cohesion policy and the people of our Union really do have opportunities for the future.


Bien évidemment, cela n'en sera que plus efficace si nous avons la conscience tranquille de notre côté.

Of course, this will be more effective if we have a clear and clean conscience ourselves.


- Monsieur le Président, chers collègues, je crois qu'en dépit des bonnes paroles du ministre de Miguel, nous pouvons tranquillement parier que le Conseil et que l'Union européenne auront cette année, comme l'année passée et comme l'année d'avant à Genève, une position scandaleuse, honteuse, lâche, une position qui, malheureusement, ne sera pas celle que défend notre Parlement.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, in spite of the wonderful speech that Mr de Miguel has given, I believe that we can safely bet that the Council and the European Union will this year adopt, as they did last year and the year before that in Geneva, a scandalous, shameful, cowardly position, which, unfortunately, will not be the one that Parliament defends.


Si vous évoluiez tranquillement vers notre position, vous pourriez répartir cet excédent de 9,5 milliards de dollars comme suit: 4,7 milliards de dollars pourraient être consacrés à la réduction des impôts, 2,375 milliards de dollars à la dette et 2,375 milliards aux investissements.

If you move closer to our position, you will be able to divide up the $9.5 billion surplus as follows: $4.7 billion for tax cuts, $2.375 billion for debt reduction and $2.375 billion for investments.


w