Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trait de côte très irrégulier

Vertaling van "traités très injustement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trait de côte très irrégulier

highly irregular coast line
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (DE) Monsieur le Président, s’agissant du rapport Fourtou, nos inquiétudes concernaient les événements survenus en Espagne, et plus précisément dans la région de Valence, où de nombreux citoyens européens se sont sentis traités très injustement à cause de la législation régionale mal agencée et de son interprétation erronée de la part des autorités régionales, locales et gouvernementales.

– (DE) Mr President, our concern, in the Fourtou report, was with events in Spain, and specifically in the region of Valencia, where many European citizens have felt themselves very unfairly treated in consequence of poorly-framed regional legislation and its faulty interpretation on the part of the regional, local and state authorities.


La citoyenneté, qui avait été très injustement reléguée dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, a réintégré le traité sur l’Union européenne dans les termes utilisés depuis le traité de Maastricht.

The citizens, who were very unfairly relegated to the Treaty on the Functioning of the European Union, have returned to the Treaty on European Union with the wording that it had had since the Maastricht Treaty.


La population acadienne est parmi les groupes qui ont été traités d'une manière très injuste par le gouvernement de ce temps-là. C'était un gouvernement colonial; ce n'était pas le gouvernement du Canada.

The Acadian people are among those who were very unfairly treated by the government of that time, a colonial government, not the Government of Canada.


Pour l'instant, ils jugent avoir été traités très injustement non seulement par la bande indienne, mais aussi par le gouvernement parce que le gouvernement a décidé d'apporter des changements majeurs sans consulter ceux qui louent des terres et sans même les aviser.

At the present time they feel they have been treated extremely unfairly, not only by the band but also by the government because the government has chosen to proceed with major changes without any consultation and without any notice to the leaseholders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense parfois que les gens qui vivent dans ces régions sont traités très injustement par les citadins, qui ne réalisent pas l'importance de l'industrie ni le rôle de premier plan qu'elle joue pour assurer la survie de ces collectivités.

I think sometimes people in those areas are treated very unfairly by urban people who don't realize the importance of the industry or the very important part it is to the livelihood of these communities.


Le député ne se trouve-t-il pas à dire en réalité que les impôts étaient très élevés et très injustes et que les gens ont été traités inéquitablement, et que le gouvernement libéral qui a proposé ces mesures au cours de la 35e législature a pris à cet égard une initiative tout à fait idiote et créé un grave problème pour beaucoup d'aînés canadiens à faible revenu?

Is the member not really saying with his speech that yes they were very high and they were very unjust and the people were being treated unfairly, but the Liberal government of the 35th Parliament that brought this in did a very bone-headed move and actually created a serious problem for many low income seniors in our country?






Anderen hebben gezocht naar : trait de côte très irrégulier     traités très injustement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités très injustement ->

Date index: 2022-12-26
w