Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Section des Traités internationaux
Section des traités internationaux
Section traités internationaux
Traités internationaux

Traduction de «traités internationaux nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Division des Traités internationaux,du Droit de voisinage et des communications

Division for Treaties,Transfrontier Relations and Communications




Section des traités internationaux

International Treaties Section


Division des traités internationaux et du droit de voisinage

Treaties and Transfrontier Relations Division


Colloque sur les traités internationaux et les systèmes constitutionnels

Conference on Constitutions and International Treaties


Directives pour le contrôle des stupéfiants et des substances psychotropes dans le contexte des traités internationaux

Guidelines for the Control of Narcotics and Psychotropic Substances in the Context of the International Treaties


Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement

Register of International Conventions and Protocols in the Field of the Environment


Section traités internationaux

International Treaties Section
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut prétendre que, puisque nous avons toujours été partisans des libertés fondamentales, nous devons tenir compte des dispositions de ces traités internationaux sur les droits de la personne pour déterminer dans quelle mesure nous devrions appliquer les conventions sur les stupéfiants, les traités internationaux sur leur trafic et les autres instruments du même genre.

The argument would be that, consistent with our heritage as a people who believe in fundamental rights, the provisions of these international human rights treaties should be taken into account in determining the full scope to which we should be entering into drug conventions, international trafficking treaties and the like.


Je me suis dit que nous pourrions tout d'abord examiner nos obligations au termes des traités internationaux. Le projet de loi a été présentés au Sénat au début de l'année pour mettre en oeuvre les exigences de droit pénal de deux traités internationaux de lutte contre le terrorisme, soit la Convention sur la protection physique des matières nucléaires et la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nuclé ...[+++]

The bill was introduced in the Senate earlier this year to implement the criminal law requirements of two international counterterrorism treaties, specifically the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism.


J’estime néanmoins qu’il est important pour l’Union européenne de chercher à appliquer les règles et accords de l’Organisation internationale du travail dans les traités internationaux avec des pays tiers. En effet, j’estime que, au vu des informations de plus en plus nombreuses qui nous parviennent concernant le marché du travail et les conditions de travail en Asie, en Afrique et dans d’autres régions du monde, nous devons nous efforcer de garantir une amélioration significative du statut des travailleurs dans ces zones et régions é ...[+++]

Despite this, I do think it is important for the European Union to seek the application of the International Labour Organisation’s rules and agreements in international treaties with third countries, because it seems to me, as we learn more about the labour market and working conditions in Asia, Africa and other corners of the world, that we must strive to ensure that significant improvements are made in the status of workers in these regions and areas too.


Par conséquent, si nous voulons vraiment régler le problème des Roms, nous devons essentiellement nous concentrer sur le respect des traités internationaux régissant le droit national, ainsi que sur les conventions internationales.

Therefore, if we really want to address the Roma problem, we will have to focus primarily on compliance with both international treaties on domestic law, as well as on international conventions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous avons proposé un certain nombre d’amendements essentiels. Primo, nous rejetons le concept défini à l’article 35bis et désigné sous l’appellation de «pays tiers super sûr»; ce concept représente en soi un magnifique résultat en matière de philosophie mondiale, mais nous préférons une modification du concept de «pays tiers sûr», tel que visé à l’article 27. Selon nous - et il convient de le noter - ce concept ne doit s’appliquer que si le pays tiers a ratifié la convention de Genève ainsi que d’autres traités internationaux de s ...[+++]

For a start, we reject the concept, set out in Article 35a, of what are termed ‘super-safe third countries’, that is in itself an outstanding achievement in terms of global philosophy, favouring instead a modification of the concept of ‘safe third countries’ in Article 27, which, it is important to note, we want to be applicable only if the third state has ratified, and complies with, the Geneva Convention and other international human rights treaties, adhering in particular to the principle of non-refoulement provided for in the Gene ...[+++]


Il nous faut naturellement vérifier et démontrer que nous tenons nos engagements vis à vis des traités internationaux, notamment sur le changement climatique global, mais également dans d'autres domaines comme la sécurité.

Europe has to fulfil our international commitments, as set out in international treaties on global climate change.


Dans ce rapport, nous demandons au Conseil, aux États membres et à la Commission de prendre une initiative commune visant à envoyer un groupe spécial d’observateurs, spécialisés en égalité des sexes, en Afghanistan afin de surveiller le respect des droits de la femme tels qu'établis dans les accords et traités internationaux et souhaitons en outre que la politique d’aide et de reconstruction tienne compte, comme il se doit, des intérêts dans le domaine de l’égalité entre hommes et femmes.

In the report, we asked the Council, the Member States and the Commission to take a joint initiative to send a special group of observers, specialised in gender equality, to Afghanistan to ensure that women’s rights, as enshrined in international agreements and Treaties, are observed, and that aid and reconstruction policy takes sufficient account of the gender equality issues.


B. considérant qu'en signant un grand nombre de traités internationaux (tels que le traité sur le changement climatique, le traité sur la biodiversité, le protocole de Montréal, le protocole de Kyoto, l'Agenda 21 et d'autres), l'Union européenne a pris des engagements importants au niveau de la protection de l'amélioration du monde qui nous entoure,

B. whereas by signing numerous international conventions (such as the Convention on Climate Change, the Biodiversity Convention, the Montreal Protocol, the Kyoto Protocol, Agenda 21 and others) the European Union has taken upon itself far-reaching obligations with regard to protecting and improving the environment,


Honorables sénateurs, nous pouvons mettre l'accent sur les conventions de Vienne portant sur la mise en oeuvre des traités internationaux ou sur certains des traités internationaux touchant les droits de l'homme, comme le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ou le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.

Honourable senators, we can focus on the Vienna conventions that deal with international treaty implementation or on some of the specific international human rights treaties, such as the International Covenant on Civil and Political Rights or the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.


Mais pour tous ces traités internationaux, nous avons présenté notre position et nous avons obtenu à peu près ce que nous voulions parce que nous les avons signés et dans le cas de ces deux traités internationaux, nous les avons ratifiés.

However, with all the international treaties, we were present with our negotiating positions, and we got more or less what we wanted because we signed, and in the case of the two international treaties, we ratified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités internationaux nous ->

Date index: 2023-12-19
w