Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traités d’ici aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Monsieur le Président, il est plutôt significatif que nous débattions du sujet de la traite des êtres humains ici aujourd’hui parce que ce sujet reste tabou et que, malheureusement, dans nos sociétés hautement développées, ce sont souvent les femmes, en particulier, qui sont les victimes de la traite des êtres humains.

– (DE) Mr President, it is quite significant that we should be debating the subject of human trafficking here today, as this is a subject that remains taboo and since, unfortunately, in our highly developed society, it is women who, in particular, are very often victims of such human trafficking.


(SV) Madame la Présidente, je vais tâcher de m’exprimer en suédois et de formuler quelques remarques sur une question importante qui a été soulevée ici aujourd’hui: comment le texte du nouveau Traité est-il lié à la réalité que nous voulons changer, comment le texte du nouveau traité de Lisbonne est-il supposé nous guider et nous donner les outils dont nous avons besoin pour prendre des décisions sur la manière de lutter contre le changement climatique, sur la façon de surmonter la crise économique et ce qu’elle ne manquera pas d’entr ...[+++]

(SV) Madam President, I will attempt to speak Swedish and say something about an important point that has been raised here today, namely how the text of the new treaty is related to the reality that we want to change, how the text of the new Treaty of Lisbon is to guide us and give us the tools we need to take decisions on how to combat climate change, how to deal with the economic crisis and what follows in its wake, namely unemployment and social problems, and how to tackle migration problems and other issues that are high on our agenda.


Ce faisant, il est aussi très important de préciser que tous les Traités qui ont été discutés ont été élaborés en équilibrant les différentes opinions et il me semble plutôt évident que moi-même et toutes les autres personnes présentes ici aujourd’hui devront respecter ces Traités, car bien souvent, nous nous écartons des dispositions des Traités. C’est ce à quoi nous cherchons à parvenir, ici, avec la Présidence suédoise.

In doing so, it is also very important to say that all the Treaties we have been discussing have come about by balancing different views, and it is pretty clear that I and others present here need to follow these Treaties. It happens very often that you do something else that is not in line with the Treaties.


En vertu de ce traité, le MES assumera, d’ici à 2013, les tâches aujourd’hui exercées par le Fonds européen de stabilité financière et le mécanisme européen de stabilisation financière.

Under that Treaty, the ESM will, by 2013, assume the tasks currently fulfilled by the European Financial Stability Facility and the European financial stabilisation mechanism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de ce traité, le MES assumera, d’ici à 2013, les tâches aujourd’hui exercées par le Fonds européen de stabilité financière et le mécanisme européen de stabilisation financière.

Under that Treaty, the ESM will, by 2013, assume the tasks currently fulfilled by the European Financial Stability Facility and the European financial stabilisation mechanism.


En vertu de ce traité, le mécanisme européen de stabilité assumera, d’ici à 2013, les tâches aujourd’hui exercées par le Fonds européen de stabilité financière et le mécanisme européen de stabilisation financière.

Under this Treaty, the European Stability Mechanism will, by 2013, assume the tasks currently performed by the European Financial Stability Facility and the European Financial Stabilisation Mechanism.


En vertu de ce traité, le mécanisme européen de stabilité assumera, d’ici à 2013, les tâches aujourd’hui exercées par le Fonds européen de stabilité financière et le mécanisme européen de stabilisation financière.

Under this Treaty, the European Stability Mechanism will, by 2013, assume the tasks currently performed by the European Financial Stability Facility and the European Financial Stabilisation Mechanism.


En conclusion, je rappellerai à cette Assemblée que notre programme a été réduit de moitié afin que tous les sujets puissent être traités d’ici aujourd’hui. Sans l’aide du coordinateur et du conseiller de mon groupe, ainsi que de nombreuses autres personnes, en particulier les représentants de la Commission et les membres de ma propre équipe, je ne pense pas que nous serions parvenus au bout de notre tâche.

I will conclude by reminding the House that we had a timetable which was halved in order for us to be able to cover all the items by today, and, had it not been for the help of my group’s coordinator and advisor, as well as a number of other people, especially the representatives of the Commission and my personal staff, I do not think that we would have managed it all.


Ce traité n’introduit pas une base juridique spécifique, mais donne la valeur d’une politique européenne à la stratégie que nous discutons ici aujourd’hui et qui était basée jusqu’ici sur une résolution politique commune.

That Treaty does not introduce a specific legal basis, but gives the value of a European policy to the strategy we are discussing here today and which hitherto was based on a common political resolve.


Ce dont nous discutons à Bruxelles et dans les pays candidats - et ici aujourd'hui à Cracovie - ce n'est pas seulement de l'adoption d'un traité international.

What we are talking about in Brussels and in the applicant countries and here today in Krakow is not just adopting an international treaty.




D'autres ont cherché : traités d’ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités d’ici aujourd ->

Date index: 2023-11-17
w