Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traité selon la loi

Traduction de «traités différemment selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE

Modus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the EC Treaty


cas susceptible d'être traité selon la procédure simplifiée

candidate case for simplified procedure


dans les conditions et selon les rythmes prévus par le présent Traité

as provided in this Treaty and in accordance with the timetable set out therein




Chronologie d'une sélection de lois fédérales ayant trait au bien-être social selon le programme, 1876-1983

Chronology of selected federal social welfare legislation by program, 1876-1983
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, les tiers ainsi que les parties attaquant un tiers en justice sont traités différemment selon les droits procéduraux nationaux des États membres.

In particular, third parties as well as parties claiming against the third party are treated differently depending on the national procedural laws of the Member States.


Les prix des transports ne reflètent pas la totalité des coûts et ils sont traités différemment selon les modes.

Transport prices do not reflect the full costs and they are unequally treated for the different modes.


observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invite les institutions de l'Union à renforcer les obligations en matière de rapports à la commission compéte ...[+++]

Points out that, while trilogues are important and effective, the procedures currently applicable to them give rise to concerns as regards the openness in the legislative procedure; calls on the institutions involved to ensure greater transparency of informal trilogues to strengthen democracy by allowing citizens to scrutinise the relevant information which has formed the basis of a legislative act, as stated by the Court of Justice of the European Union in the joined cases Sweden and Turco v Council, while ensuring adequate space to think for the co-legislators; calls on the EU institutions to increase reporting in the competent parliamentary committee on the state of play of trilogue negotiations; considers that where documents are cre ...[+++]


Les citoyens de l’Union sont traités différemment selon le pays dans lequel ils se trouvent.

Union citizens are treated differently depending on which country’s territory they find themselves on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces enfants ont été traités différemment selon qu’ils étaient scolarisés à Bruxelles ou à Luxembourg.

They have received different treatment depending on whether they are in Brussels or in Luxembourg.


Cela permet d'éviter que les députés soient traités différemment selon leur nationalité.

This makes it possible to prevent Members being treated differently according to their nationality.


Cela permet d'éviter que les députés soient traités différemment selon leur nationalité.

This ensures that Members are not treated differently according to their nationality.


Il est en effet indispensable, s'agissant de violences racistes, que leurs auteurs ne puissent tirer avantage du fait qu'ils sont traités différemment selon les États membres, pour éluder les poursuites.

It is essential for perpetrators of acts of racist violence not to be able to take advantage of the fact that they are treated differently in different Member States in order to escape prosecution.


Les prix des transports ne reflètent pas la totalité des coûts et ils sont traités différemment selon les modes.

Transport prices do not reflect the full costs and they are unequally treated for the different modes.


Sans cela, non seulement un même accord serait traité différemment selon le droit de chaque État membre, portant ainsi atteinte à l'application uniforme du droit communautaire, mais la pleine efficacité d'un acte d'exécution du traité, à savoir d'une décision d'exemption au sens de l'article 85 paragraphe 3 du traité serait méconnue.

Otherwise, not only would a given agreement be treated differently depending on the law of each Member State, thus detracting from the uniform application of Community law, but the full effectiveness of an act giving effect to the Treaty - which an exemption under Article 85 (3) undoubtedly is - would also be disregarded.




D'autres ont cherché : traité selon la loi     traités différemment selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités différemment selon ->

Date index: 2021-11-22
w