Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traités actuels cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire sur les effets que l'ordre économique international injuste qui existe actuellement exerce sur l'économie des pays en développement et sur l'obstacle que cela constitue pour la mise en œuvre des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Seminar on the Effects of the Existing Unjust International Economic Order on the Economies of the Developing Countries and the Obstacle this Represents for the Implementation of Human Rights and Fundamental Freedoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie-t-il que l'accord cadre de mise en eouvre doit être relié à la convention ou qu'il pourrait l'être à un traité actuel sur les droits autochtones des Premières nations affectées?

Would that mean then that, in signing this, the MIA had to be connected to, or could possibly be connected to, an existing treaty, an aboriginal right with the affected first nations?


À mon avis, vu la situation actuelle, cela aurait rendu de bien grands services en ce qui a trait à la transition vers la démocratie.

In light of the current situation, I think that would have been very useful for the transition toward democracy.


Bien que cette entente ne règle pas toutes les revendications territoriales en suspens, nous reconnaissons que, étant donné les pratiques actuelles, cela n'empêchera pas la ratification du traité.

While this agreement fails to resolve all outstanding overlapping claims, we recognize that according to current practice this does not preclude ratifying the treaty.


Le fait que nous tenions ce débat avec ces participants cet après-midi prouve à l’évidence que le Parlement européen a su prendre une part plus active dans la politique étrangère et de sécurité, même si, en vertu des traités actuels, cela ne devait initialement pas être le cas.

The fact that we are holding this debate with these participants here this afternoon is excellent evidence of the degree to which we, the European Parliament, have succeeded in assuming a greater role in foreign and security policy, even though, according to the current treaties, that was not initially to be the case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que nous tenions ce débat avec ces participants cet après-midi prouve à l’évidence que le Parlement européen a su prendre une part plus active dans la politique étrangère et de sécurité, même si, en vertu des traités actuels, cela ne devait initialement pas être le cas.

The fact that we are holding this debate with these participants here this afternoon is excellent evidence of the degree to which we, the European Parliament, have succeeded in assuming a greater role in foreign and security policy, even though, according to the current treaties, that was not initially to be the case.


Comme la procédure repose sur le Traité actuel, cela ne signifie pas que le traité constitutionnel est mis en œuvre.

As the procedure is based on the current Treaty, it does not mean that the Constitutional Treaty is being implemented.


Cela n’est pas conforme aux traités actuels ni au traité de Lisbonne que nous discutons, et cela constitue une forme de supranationalisme dont personne n’a réellement discuté.

This is a deviation from the treaties we have in place today and from the Treaty of Lisbon that we are talking about, and it is a form of supranationalism that no one has actually discussed.


Concernant l’apprentissage et, plus généralement, les sujets liés aux entreprises, je suggère de confier ce sujet aux partenaires sociaux lesquels, il faut sans cesse le rappeler, disposent, dans le cadre des traités actuels avec les articles 137 et suivants du traité instituant la communauté européenne (TCE) et cela a été confirmé par le traité de Lisbonne en cours de ratification, d’instruments juridiques permettant la construction d’un droit social européen.

Concerning learning, and more generally, the issues associated with enterprises, I suggest handing the matter over to the social partners who, we constantly need to be reminded, have the legal instruments for constructing European social law under the current treaties, in Article 137 and subsequent articles of the Treaty establishing the European Community, as confirmed by the Treaty of Lisbon currently in the process of being ratified.


S'ils encore traités différemment, cela tient aux politiques actuelles.

I think one of the reasons there's still a difference now is where policy is at.


Le rôle de la Présidence du Conseil et celui de la Commission européenne me paraissent à cet égard déterminants pour la cohérence de nos actions ; - l'unanimité s'applique aujourd'hui à chaque décision, malgré les possibilités de recours à la majorité qualifiée qu'offre le traité actuel. Cela n'est pas raisonnable.

The role of the Council Presidency and the European Commission will be crucial to ensure the coherence and consistency in this respect. - At the moment unanimity is required for every decision, despite the possibilities for qualified majority voting currently available in the treaty This is unreasonable.




Anderen hebben gezocht naar : traités actuels cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités actuels cela ->

Date index: 2021-06-08
w