2. Toute personne concernée ayant eu accès à des données à caractère personnel la concernant traitées par Europol conformément à l'article 36 a le droit de demander à Europol, par l'intermédiaire de l'autorité désignée à cette fin dans l'État membre de son choix, l'effacement de données à caractère personnel la concernant détenues par Europol si elles ne sont plus nécessaires aux finalités pour lesquelles elles ont été collectées ou sont traitées ultérieurement.
2. Any data subject having accessed personal data concerning him or her processed by Europol in accordance with Article 36 shall have the right to request Europol, through the authority appointed for that purpose in the Member State of his or her choice, to erase personal data relating to him or her held by Europol if they are no longer required for the purposes for which they are collected or are further processed.