Certains autres articles du chapitre III de la proposition ne font pas de distinction entre, d'une part, les conditions supplémentaires expressément liées aux échanges de données avec d'autres États membres — comme le consentement de l'autorité compétente de l'État membre qui transmet les données — et, d'autre part, les garanties utiles et nécessaires, également en ce qui concerne les données traitées au sein d'un État membre.
Some of the other articles of Chapter III of the proposal do not distinguish between additional conditions that are specifically related to the exchanges of data with other Member States — such as the consent of the competent authority of the transmitting Member State — and safeguards that are instead relevant and necessary also with regard to data processed within a Member state.