Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le traité du fleuve Columbia et le protocole
Traité du fleuve Columbia

Traduction de «traité du fleuve columbia » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le traité du fleuve Columbia et le protocole : exposé de la question [ Le traité du fleuve Columbia et le protocole ]

The Columbia River Treaty and Protocol: a presentation [ The Columbia River Treaty and Protocol ]




Commission d'ingénieurs permanente du Traité du fleuve Columbia

Columbia River Treaty Permanent Engineering Board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le fleuve Prut, pour laquelle l'étude a confirmé l'existence de problèmes sanitaires majeurs ayant trait à l'utilisation de l'eau et à l'hygiène, le projet a identifié des projets d'investissements correspondants.

For the Prut River, where the study confirmed serious health problems relating to water use and hygiene, corresponding investment projects were identified by the project.


Comme vous le savez probablement, en 1964, le Traité du fleuve Columbia a été rédigé pour le fleuve Columbia et la rivière Kootenay, et, en 2014, le Canada et les États-Unis pourront aviser l'autre partie de leur intention de se retirer du traité ou de le renégocier d'ici 2024.

As you're probably aware, in 1964 the Columbia River Treaty was created for the Columbia and Kootenay Rivers; and in 2014, either Canada or the United States can give notice to either opt out and/or renegotiate the deal by 2024.


Bien que le fleuve ait contribué à ramener la paix entre Israël et la Jordanie, à la suite du traité accordant le droit à la Jordanie d’extraire de plus grandes quantités d’eau, c’est la situation inverse qui se présente dans le cas de la Syrie.

Although the river has helped to bring peace between Israel and Jordan as a result of the treaty which allows Jordan to extract larger quantities of water, in the case of Syria, the situation is reversed.


1. Le processus de la construction européenne est tout sauf un "long fleuve tranquille": en tant que corapporteurs, nous eûmes l'honneur, en 2004, d'élaborer le rapport du Parlement européen sur le traité établissant une Constitution pour l'Europe; trois ans plus tard, nous sommes confrontés à une tâche semblable avec le traité de Lisbonne qui remplace le précédent.

1. The European integration process is anything but plain sailing. In 2004 we co-rapporteurs had the privilege of drafting Parliament's report on the Treaty establishing a Constitution for Europe and now, three years later, we have been given the same responsibility for the Lisbon Treaty that has taken its place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Regan (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur le Bureau, — Rapport de la Commission d'ingénieurs permanente, Traité du fleuve Columbia, aux gouvernements des États-Unis et du Canada pour l'année terminée le 30 septembre 1998.

Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Regan (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons) laid upon the Table, — Report of the Columbia River Treaty Permanent Engineering Board to the Governments of the United States and Canada for the year ended September 30, 1998.


Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Regan (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur le Bureau, — Rapport de la Commission d'ingénieurs permanente, Traité du fleuve Columbia, aux gouvernements des États-Unis et du Canada pour l'année terminée le 30 septembre 1999.

Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Regan (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons) laid upon the Table, — Report of the Columbia River Treaty Permanent Engineering Board to the Governments of the United States and Canada for the year ended September 30, 1999.


6. demande instamment aux gouvernements du Pakistan et de l'Inde de trouver le plus rapidement possible une solution aux problèmes cruciaux de riveraineté entourant les cours supérieurs et l'utilisation des fleuves et rivières qui traversent le Jammu-et-Cachemire (Indus, Jhelum, Chenab, Ravi, Beas et Sutlej), en se référant au mécanisme existant, prévu par le traité sur les eaux de l'Indus de 1960; souligne toutefois que, comme par exemple dans le cas de la modernisation du barrage de Mangla ou la construction du barrage de Baglihar, ...[+++]

6. Urges the Governments of Pakistan and India to resolve the crucial riparian issues affecting the headwaters and the use of the rivers flowing through Jammu and Kashmir (the Indus, Jhelum, Chenab, Ravi, Beas and Sutlej rivers) as swiftly as possible, with reference to the existing mechanism provided for in the Indus Waters Treaty of 1960; nevertheless, as, for example, in the case of the upgrading of the Mangla Dam or the construction of the Baglihar Dam, underlines that addressing the agricultural, fishing, livestock and human water requirements of the people affected must remain a key priority and appeals to both governments to commission comprehensive environmental and social impact assessments before taking ...[+++]


Maintenant, je crois comprendre que le doyen de l’université de Columbia à New York a émis des instructions sur la façon dont il souhaitait que les enseignants qualifiés soient traités et punis.

Now I understand that the provost of Columbia University in New York has issued instructions on how he would like graduate teachers dealt with and punished.


M. Goodale (ministre des Ressources naturelles) dépose sur le Bureau, Rapport de la Commission d'ingénieurs permanente, Traité du fleuve Columbia, aux gouvernements des États-Unis et du Canada, pour la période du 1 octobre 1995 au 30 septembre 1996.

Mr. Goodale (Minister of Natural Resources) laid upon the Table, Report of the Columbia River Treaty Permanent Engineering Board to the Governments of the United States and Canada for the period October 1, 1995 to September 30, 1996.


Le traité du fleuve Columbia touche toutes les collectivités situées le long du fleuve depuis Trail au sud jusqu'à Revelstoke au nord.

The Columbia River treaty affects all communities on or near the river from Trail in the south of the riding to Revelstoke in the north.




D'autres ont cherché : traité du fleuve columbia     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité du fleuve columbia ->

Date index: 2021-02-07
w