Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où les rêves deviennent réalité

Vertaling van "traité devienne réalité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Où les rêves deviennent réalité

Where Dreams Come True


L'éducation sur l'asthme : Pour qu'elle devienne une réali

Asthma Education : Making It Happen!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, le Canada a joué un rôle de premier plan aux Nations Unies pour faire en sorte que ce traité devienne réalité.

Mr. Speaker, Canada has taken a leadership role at the United Nations to make sure that we work for this treaty.


Si nous nous réjouissons de l'opinion formulée par le groupe de travail selon laquelle les compagnies d'assurance-vie canadiennes peuvent être appelées à jouer un rôle de premier plan dans le secteur canadien des services financiers, il faut savoir que nous aurons de nombreux défis à relever en ce qui à trait à la concurrence pour que cette vision devienne réalité.

Although we are encouraged by the task force's belief that Canadian life insurance companies can become a very significant force in the Canadian financial services sector, there are major competitive challenges to making this vision become a reality.


Monsieur le Président, compte tenu de la réponse du premier ministre, je m'attends à ce qu'il appuie la motion de l'opposition proposée par le Parti libéral, qui prévoit un plan raisonnable afin que le programme revienne à sa vocation initiale; que les nouveaux arrivants soient traités comme des bâtisseurs de pays et non comme des travailleurs invités; que la transparence et la reddition de comptes deviennent réalité; que le processus ...[+++]

Mr. Speaker, given the Prime Minister's answer, I expect him to support the Liberal Party's opposition motion, which offers a reasonable plan to return the program to its original purpose, to treat newcomers as nation-builders not guest workers, to bring in real transparency and accountability, to tighten the labour market opinion process and to implement greater efforts to hire Canadians for job vacancies.


Je pense que cela rendrait également hommage à un jour comme aujourd’hui, qui est si important: le Sénat de la République tchèque a ratifié le traité de Lisbonne, et il ne reste donc plus qu’une étape à franchir pour que ce traité devienne réalité et pour que ce traité, l’héritier de la Constitution, le meilleur texte produit par l’Union européenne jusqu’à présent, entre en vigueur.

I believe that this would also be a tribute to a day like today, which is so important: the Treaty of Lisbon has been ratified by the senate of the Czech Republic, so there is just one step left before this Treaty becomes a reality and, in fact, before this Treaty, which is the heir to the European Constitution, the best text produced by the EU to date, enters into force.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La résolution Hautala-Sargentini rappelle qu'avec le traité de Lisbonne, la transparence est devenue un droit juridique fondamental contraignant des citoyens et que, à la lumière de dix années d'expérience d'application du règlement, et compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice, il est nécessaire de réviser ce règlement afin de clarifier certaines de ses dispositions, de restreindre le champ de ses exceptions et de veiller à ce que la transparence promise par les traités devienne une réali.

The Hautala-Sargentini resolution reiterates that with the Lisbon Treaty, transparency has become a legally binding fundamental right of citizens and, "in the light of ten years of experience with the application of the Regulation and taking into account the case-law of the Court of Justice”, it is necessary to revise that regulation in order to clarify some of its provisions, narrow the scope of its exceptions and ensure that the transparency promised by the Treaties becomes a reality".


Alors pour revenir sur ce que disait le sénateur Roche, le problème est celui de la volonté politique; pas seulement au moment des travaux du comité préparatoire à l'examen du Traité ou de la conférence sur l'examen; c'est la volonté politique qui donne le mandat à ces gens de faire ce qu'il faut faire pour que le désarmement nucléaire devienne réalité.

So just to underscore what Senator Roche said, the issue is the political will. It's not at the time of the NPT prep com or the review conference; it's the political will that gives the mandate to these people to do what needs to be done for nuclear disarmament.


En collaboration avec ces pays et ceux qui sont membres de la New Agenda Coalition, le Canada peut jouer un véritable rôle en diplomatie multilatérale pour que le traité sur la non-prolifération devienne réalité.

Canada, working with those countries and working with the New Agenda Coalition countries, has a real role to play in multilateral diplomacy to shore up the non-proliferation treaty.


10. réitère que l'existence d'une politique agricole commune dote l'UE d'un cadre privilégié d'action juridique, instrumental et financier de nature à développer une stratégie de la biodiversité à l'échelle supranationale mais qu'il est indispensable, pour que cette stratégie devienne réalité, que tous ces mécanismes intègrent les exigences environnementales et de développement durable en conformité avec les dispositions du traité et les conclusions des Conseils européens d'Helsinki et de Göte ...[+++]

10. Reiterates that the existence of a common agricultural policy provides the EU with a special framework for legal, financial and instrument-based action intended to develop and implement a biodiversity strategy at supranational level, but stresses once again that, if such a strategy is to come into being, all the mechanisms thereof must incorporate environmental and sustainable-development requirements, pursuant to the Treaty provisions and the conclusions of the Helsinki and Göteborg European Councils.


1. appelle de nouveau la Commission et les gouvernements des États membres et des pays candidats à faire tout ce qui est en leur pouvoir afin que la perspective d'une participation des citoyens des pays candidats aux élections européennes de 2004 devienne réalité, et que, par conséquent, les traités d'adhésion soient conclus à la fin de 2002 en fonction de l'évolution des différents pays, de sorte que l'Union européenne remplisse son obligation historique;

1. Reiterates its call on the Commission and the governments of the Member States and the candidate countries to do everything in their power to ensure that the prospect of citizens of the candidate countries participating in the 2004 European elections becomes a reality; considers that accession treaties must be concluded by the end of 2002 reflecting the progress made by each of the candidate countries, in order that the European Union's historic commitments may be fulfilled;


Je me suis particulièrement réjoui du fait que le rapport ne se soit limité à la réforme des Traités et des procédures et n’ait donc pas traité que du plan général, mais ait en définitive reconnu la nécessité de fixer des priorités et de les sanctionner, de manière à ce que les progrès soient réalisés dans l’intérêt de la sécurité de l’Europe et des citoyens dans le contexte du développement de l’espace de liberté, de sécurité et de justice et de manière à ce que les procédures correspondantes soient sanctionnées, afin qu’elles deviennent réalité ...[+++].

I was particularly pleased to see that the report has dealt not only with the reform of the treaties and of procedures, and therefore was not just worded in general terms, but has in the last analysis declared itself in favour of setting and specifying priorities to the effect, for example, that progress must be achieved in the interests of the security of Europe and its citizens in connection with the further development of the area of freedom, security and justice, and that relevant procedures must be established so that this becomes a reality.




Anderen hebben gezocht naar : où les rêves deviennent réalité     traité devienne réalité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité devienne réalité ->

Date index: 2021-05-29
w