Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité de lisbonne devrait également " (Frans → Engels) :

L'entrée en vigueur du traité de Lisbonne a également conféré à la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (ci-après dénommée «Charte») la même valeur juridique que les traités.

The entry into force of the Treaty of Lisbon also gave the Charter of Fundamental Rights of the European Union (‘the Charter’) the same legal value as the Treaties.


Le traité de Lisbonne simplifie également les procédures législatives et la typologie des actes juridiques adoptés dans l’UE.

The Treaty of Lisbon also simplifies the legislative procedures and the types of legal acts adopted in the EU.


Le traité de Lisbonne crée également deux nouvelles fonctions dans l’architecture institutionnelle de l’UE:

The Treaty of Lisbon also creates two new functions in the EU institutional architecture:


50. estime que le nouveau cadre législatif en vertu duquel la Commission propose d'aligner dix directives existantes sur le "paquet" législatif concernant les produits ainsi que sur le traité de Lisbonne devrait également constituer une priorité dans la lutte contre la bureaucratie qui entrave la croissance et la prospérité de l'Europe en empêchant les entreprises et les citoyens de déployer l'ensemble de leurs potentialités au sein du marché unique;

50. Believes that the New Legislative Framework under which the Commission proposes to align 10 existing Directives to the goods package and Lisbon Treaty should also be a priority to combat bureaucracy which is inhibiting Europe's growth and prosperity by preventing companies and citizens from achieving their full potential within the Single Market;


– (SK) Monsieur le Président, avec tout le respect que je dois à cette institution, le débat sur l’adaptation du règlement du Parlement au traité de Lisbonne devrait également mentionner la faille dans le règlement qui a permis à un tel vote d’avoir lieu et qui a abouti à l’élection de M. Tőkés au poste de vice-président.

– (SK) Mr President, with all due respect to you and to this institution, the debate on the adaptation of the Rules of Procedure to the Treaty of Lisbon should also include a mention of the shortcoming in the Rules of Procedure which has made it possible to have a vote such as this and an outcome such as the election of Mr Tőkés to the role of Vice-President.


À mon avis, la ratification du traité de Lisbonne devrait être considérée non seulement dans le contexte actuel, mais également dans un contexte historique, et dans une perspective d'avenir.

In my opinion, the ratification of the Lisbon Treaty should be considered not only in the current context, but also in a historical context and with a view to the future.


M. considérant que le traité de Lisbonne devrait permettre d'encadrer d'une manière transparente, plus simple et plus responsable également le rôle de l'Union dans la lutte contre le terrorisme, de renforcer la solidarité des États membres et d'associer le Parlement européen et les parlements nationaux à l'évaluation des politiques liées à l'ELSJ, tout en constatant avec regret que ces politiques seront marquées par l'absence d'un contrôle juridictionnel à part entière au niveau de l'Union po ...[+++]

M. recalling that the Treaty of Lisbon should also make it possible to frame in a transparent, simpler and accountable way the Union's role in the fight against terrorism, to strengthen solidarity between the Member States and to associate Parliament and national parliaments in the evaluation of AFSJ-related policies, while regretting that for these policies there will be no full judicial control at EU level for legislation adopted prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon,


M. considérant que le traité de Lisbonne devrait permettre d'encadrer d'une manière transparente, plus simple et plus responsable également le rôle de l'Union dans la lutte contre le terrorisme, de renforcer la solidarité des États membres et d'associer le Parlement européen et les parlements nationaux à l'évaluation des politiques liées à l'ELSJ, tout en constatant avec regret que ces politiques seront marquées par l'absence d'un contrôle juridictionnel à part entière au niveau de l'Union po ...[+++]

M. recalling that the Treaty of Lisbon should also make it possible to frame in a transparent, simpler and accountable way the Union's role in the fight against terrorism, to strengthen solidarity between the Member States and to associate Parliament and national parliaments in the evaluation of AFSJ-related policies, while regretting that for these policies there will be no full judicial control at EU level for legislation adopted prior to the entry into force of the Treaty of Lisbon,


Le traité de Lisbonne simplifie également les procédures législatives et la typologie des actes juridiques adoptés dans l’UE.

The Treaty of Lisbon also simplifies the legislative procedures and the types of legal acts adopted in the EU.


Le traité de Lisbonne crée également deux nouvelles fonctions dans l’architecture institutionnelle de l’UE:

The Treaty of Lisbon also creates two new functions in the EU institutional architecture:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de lisbonne devrait également ->

Date index: 2024-05-02
w