Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traité CECA
Traité de Paris

Vertaling van "traité ceca thyssen " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]

ECSC Treaty [ Paris Treaty | Treaty establishing the European Coal and Steel Community ]


traité CECA | traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier

ECSC Treaty | Paris Treaty | Treaty establishing the European Coal and Steel Community


Accord relatif à certaines mesures tendant à faciliter le dédouanement de produits relevant du traité CECA transportés par voies ferrées

Agreement on Certain Measures to facilitate Customs Clearance of Products covered by the ECSC Treaty carried by Rail


Comité pour l'application du système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques relevant des traités CECA et CE pour les pays NEI (Ukraine, Fédération de Russie et Kazakhstan) ayant conclu un accord sidérurgique avec l'Union européenne

Committee for administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products covered by the EC and the ECSC Treaties for the NIS countries (Ukraine, Russian Federation and Kazakhstan) having concluded an agreement on steel with the European Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thyssen Handelsunion AG et Mannesmann Handel AG vendent des produits qui relèvent du traité CECA ainsi que des produits qui ne sont pas couverts par ce traité et qui doivent donc être examinés dans le cadre du règlement sur les concentrations.

Thyssen Handelsunion AG and Mannesmann Handel AG sell products which fall under the ECSC and products which are not covered by this Treaty and which therefore fall to be examined under the Merger Regulation.


(2) Par décision du 28 juillet 1997, la Commission a autorisé en vertu de l'article 66 du traité CECA la concentration des activités de Thyssen Stahl AG et de Krupp Hoesch Stahl AG dans le secteur des produits plats en acier au carbone.

(2) By Decision of 28 July 1997, the Commission authorized pursuant to Article 66 of the ECSC Treaty the merging of the flat carbon-steel products activities of Thyssen Stahl AG and Krupp Hoesch Stahl AG.


La Commission a autorisé, au titre de l'article 66 du traité CECA, Thyssen Sonnenberg GmbH, à Duisburg (Thyssen Sonnenberg), à acquérir la totalité du capital-actions de la société Walter Trapp GmbH Co, à Francfort (Trapp).

The Commission, under Article 66 ECSC Treaty, has authorized Thyssen Sonnenberg GmbH, Duisburg (Thyssen Sonnenberg) to acquire the entire share capital of Walter Trapp GmbH Co, Frankfurt (Trapp).


I 1. considérant que August-Thyssen-Hütte AG de Duisburg-Hamborn (ATH) est une entreprise au sens de l'article 80 du traité, au capital social de 1010 millions de DM ; que ATH exerce son activité dans le secteur de la production et de la transformation de l'acier et qu'elle détient, en tant que société mère du groupe Thyssen, des participations dans 166 entreprises nationales et étrangères, notamment dans les entreprises qui produisent et transforment l'acier, et dans les entreprises du négoce de l'acier énumérées ci-après: >PIC FILE ...[+++]

I 1. August-Thyssen-Hütte Aktiengesellschaft of Duisburg-Hamborn (ATH) is an undertaking within the meaning of Article 80 of the Treaty having a share capital of DM 1 010 million. ATH is active in the production of steel and in the manufacture of end products from steel. As parent company of the Thyssen Group it holds shares in 166 domestic and foreign undertakings, including the following steel producing or using undertakings: >PIC FILE= "T0005091"> (1)OJ ECSC No 9, 11.5.1954, p. 345.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 66 CECA En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission autorise l'acquisition, par Rheinbraun Verkaufsgesellschaft, filiale de Rheinbraun AG, de 50 % des parts de Thyssen Energy GmbH Co. KG, filiale de Thyssen Handelsunion AG.

Art. 66 CECA Under the competition rules of the ECSC Treaty, the Commission has authorized the acquisition by Rheinbraun Verkaufsgesellschaft, a subsidiary of Rheinbraun AG, of 50 % of the interest in Thyssen Energy GmbH Co. KG, a subsidiary of Thyssen Handelsunion AG.


A la lumière des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé Klöeckner Stahl GmbH, Duisburg (Klöeckner Stahl), Krupp Stahl AG, Bochum (Krupp Stahl) et Thyssen Stahl AG, Duisburg (Thyssen Stahl) de concentrer les secteurs des forges et de la transformation ultérieure de Thyssen Stahl à Henrichshüette, Hattingen, ainsi que le secteur des produits au titane de Thyssen Edelstahlwerke AG, Krefeld, avec Schmiedewerke Krupp-Klöeckner GmbH, Bochum, dont la dénomination sera ...[+++]

Under the competition rules of the ECSC Treaty the Commission has authorized Klöeckner Stahl GmbH, Duisburg (Klöeckner Stahl), Krupp Stahl AG, Bochum (Krupp Stahl) and Thyssen Stahl AG, Duisburg (Thyssen Stahl) to concentrate Thyssen Stahl's forging and further processing activities in Henrichshüette, Hattingen, and the titanium products sector of Thyssen Edelstahlwerke AG, Krefeld, with Schmiedewerke Krupp-Klöeckner GmbH, Bochum, renamed Vereinigte Schmiedewerke GmbH.


En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé Thyssen AG, Duisburg, société holding du groupe Thyssen à acquerir la totalité des actions de Otto Wolff.

Under the competition rules of the ECSC Treaty, the Commission has authorised Thyssen AG, Duisburg, the holding company of the Thyssen Group to acquire all shares of Otto Wolff.




Anderen hebben gezocht naar : traité ceca     traité de paris     traité ceca thyssen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité ceca thyssen ->

Date index: 2021-06-17
w