Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Bureau fédéral de négociation des traités
Droit primaire
Esquimau
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Langue autochtone d'Amérique du Nord
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Projet de traité d'Union européenne
Samer
TUE
Traité UE
Traité autochtone
Traité de Maastricht
Traité sur l'Union européenne
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens

Traduction de «traité autochtone » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bureau des traités et gouvernement autochtone - Négociations Ouest [ Bureau fédéral de négociation des traités ]

Treaties and Aboriginal Government - Negotiations West [ Federal Treaty Negotiation Office ]


Pourquoi négocier des traités avec les Autochtones? les revendications territoriales globales et l'entente de principe d'ordre général avec le Conseil tribal Mamuitun Mak Nutashkuan en 17 questions-réponses

Why do governments negotiate treaties with Aboriginal peoples? 17 questions and answers on comprehensive land claims and the agreement-in-principle of a general nature with the Mamuitun Tribal Council Mak Nutashjuan


traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

European treaties [ European Union treaties | EU treaties | primary law | treaties of the European Union ]


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]


langue autochtone d'Amérique du Nord

Native North American language
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce cadre législatif devrait prendre la forme suivante: une loi sur la reconnaissance et le gouvernement des nations autochtones établirait un processus et des critères pour la reconnaissance de chaque nation autochtone; une loi sur la mise en oeuvre des traités autochtones permettrait à une nation reconnue, à l'issue de négociations avec d'autres gouvernements du Canada, de reconduire les traités existants ou de créer de nouveaux traités visant à établir sa pleine compétence en tant que membre d'un ordre de gouvernement autochtone et ...[+++]

This legislative framework should take the following form: An aboriginal nation recognition and government act would establish a process and criteria for recognition of each aboriginal nation; an aboriginal treaty implementation act would enable a recognized nation in negotiation with other Canadian governments to renew its exiting treaties or create new treaties, to establish its full jurisdiction as a member of an aboriginal order of government, and establish or expand its land and resource base.


La convention traite également des questions d'accès et de partage des avantages associées aux connaissances, aux innovations et aux pratiques des communautés autochtones et locales qui présentent un intérêt pour la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique.

The Convention also addresses access and benefit-sharing in relation to the knowledge, innovations and practices of indigenous and local communities, which are relevant for the conservation and sustainable use of biological diversity.


renforcer la protection des droits de l'homme, y compris les droits des minorités, des migrants, des populations autochtones et des groupes vulnérables, et la lutte contre les discriminations, les violences sexuelles et à caractère sexiste, les violences à l'encontre des enfants et la traite des êtres humains;

Strengthening the protection of human rights, including the rights of minorities, migrants, indigenous people and vulnerable groups, fight against discrimination, sexual, gender-based and child violence and human trafficking.


renforcer la sauvegarde des droits de l'homme, y compris les droits des minorités et des populations autochtones, le respect des normes fondamentales du travail, la lutte contre les discriminations, la lutte contre les violences sexuelles et à caractère sexiste et les violences à l'encontre des enfants, y compris les enfants dans les conflits armés, et s'attaquer au problème de la traite des êtres humains;

Strengthening protection of human rights, including minorities', indigenous peoples' rights, respect for the core labour standards, fight against discrimination, fight against sexual, gender-based and child violence, including children in armed conflict, and adressing the issue of human trafficking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que plusieurs conventions et accords internationaux abordent le sujet des savoirs traditionnels, dont la convention sur la diversité biologique, le traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, la déclaration sur les droits des peuples autochtones et la convention de l'Unesco pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel;

N. whereas several international conventions and agreements, including the Convention on Biological Diversity (CBD), the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture (ITPGR), the Declaration of the Rights of Indigenous Peoples (DRIPS), the Unesco Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage, address the subject of traditional knowledge;


21. demande à l'Union européenne et à la Russie d'engager des négociations avec les États-Unis et le Canada, avec la pleine participation de leurs populations autochtones, en vue de l'adoption d'un traité international relatif à la protection de l'Arctique, en s'inspirant du traité antarctique existant, de manière à faire de l'Arctique une zone de paix et de coopération, réservée aux seules activités pacifiques; compte tenu de la vulnérabilité de l'environnement arctique, insiste sur l'urgence, dans un premier temps, d'instaurer un moratoire de 50 ans po ...[+++]

21. Calls on the EU and Russia to initiate negotiations with the United States and Canada, with full participation of the region’s indigenous peoples an international treaty for the protection of the Arctic, along the lines of the existing Antarctic Treaty, in order to make the Arctic a zone of peace and cooperation reserved solely for peaceful activities; given the vulnerability of the Arctic environment stresses the urgent need to establish, as a first step, a 50-year moratorium on any exploration or expansion of mineral resource extraction in the region, including an agreement of compensation to the least developed nations;


Le sénateur pourrait-il expliquer comment il serait possible que les droits individuels d'un autochtone, et cela est important, soient compatibles avec les droits collectifs aux termes de nos traités autochtones?

Would the honourable senator explain how it will be possible to have the rights of the individual Aboriginal person — and that is important — fit in with the group rights found in our Aboriginal treaties?


Nous entendons maintenant parler de traités modernes, de traités actifs, de traités autochtones et d'extinction.

What we are hearing now are things like modern treaties, living treaties, aboriginal rights, extinguishment.


Je prends la parole aujourd'hui pour m'opposer au projet de loi C-107, Loi concernant l'établissement de la Commission des traités de la Colombie-Britannique, et pour appuyer notre motion exhortant le gouvernement à ne signer aucune entente trilatérale exécutoire relative aux traités autochtones ou aux revendications territoriales en Colombie-Britannique durant la dernière année du mandat de l'actuel gouvernement provincial.

I rise today to speak in opposition to Bill C-107, an act to establish the British Columbia Treaty Commission and to speak in favour of our motion to urge the government to not enter into any binding trilateral aboriginal treaty or land claim agreements in B.C. in the last years of the current provincial government's mandate.


Il concerne l'inclusion forcée des Cris de la Baie James et du territoire cri dans un Québec souverain. À la page 5, il est question de la modification unilatérale des traités autochtones: Les revendications territoriales actuelles prévoient un accord fédéraliste permanent et concernent les gouvernements fédéraux et québécois (ainsi que les peuples autochtones).

On page 5 it talks about the unilateral alteration of aboriginal treaties: Existing land claims treaties provide for a permanent federalist arrangement and include federal and Quebec governments (as well as aboriginal peoples) as parties.


w