Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traité afin d’offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Action commune 2007/468/PESC du Conseil du 28 juin 2007 concernant le soutien aux activités de la commission préparatoire de l’Organisation du traité d’interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) afin de renforcer ses capacités en matière de surveillance et de vérification et dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la prolifération des armes de destruction massive

Council Joint Action 2007/468/CFSP of 28 June 2007 on support for activities of the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) in order to strengthen its monitoring and verification capabilities and in the framework of the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction


Loi sur la communication d’information ayant trait à la sécurité du Canada [ Loi visant à encourager et à faciliter la communication d’information entre les institutions fédérales afin de protéger le Canada contre des activités qui portent atteinte à la sécurité du Canada ]

Security of Canada Information Sharing Act [ An Act to encourage and facilitate information sharing between Government of Canada institutions in order to protect Canada against activities that undermine the security of Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. estime que les nouvelles technologies faiblement émettrices de CO2 devraient être considérées non pas comme concurrentes mais comme complémentaires afin d'atteindre les objectifs européens à long terme en matière de décarbonisation; souligne que les énergies renouvelables comme les technologies CSC ont un rôle important à jouer dans le cadre du futur bouquet énergétique de l'Union; appelle, dès lors, à prévoir tant sur le plan des énergies renouvelables que sur celui des technologies CSC des mécanismes adaptés afin d'offrir une sécurité pour l ...[+++]

7. Believes that new low-carbon technologies should not be regarded as being in competition but rather as complementary to each other in order to achieve Europe’s long-term decarbonisation goals; stresses that both renewables and CCS have an important role to play in the future EU energy mix; calls, therefore, for both renewables and CCS to have tailored mechanisms to provide investment certainty in the upcoming 2030 package on EU energy and climate change policies, in line with Article 194(2) TFEU, in order to create a level playing field and ensure fair competition amongst different low-carbon energy technologies;


Je voudrais vous remercier, M. le Président, ainsi que tous les groupes parlementaires, et j’espère que dans le temps qui nous reste, puisque nous approchons de la fin de l’année 2008, nous serons en mesure de travailler de manière constructive pour concrétiser le rêve de nombreux citoyens de l’Union européenne: mettre en œuvre le traité afin d’offrir à l’Europe la place qui lui revient au sein de la communauté internationale, dans le monde, conformément à nos idées, à nos principes, à nos capacités et à notre mode de vie.

I would like to thank you, Mr President, and all the parliamentary groups and I hope very much that in the time we have ahead of us, as we approach the end of the year 2008, we will be able to work constructively towards making the dream of so many citizens of the European Union a reality – the implementation of the Treaty in order to have a Europe that has a presence in the international community, in the world, that is proportional to our ideas, our principles, our capabilities and our standard of living.


Je voudrais vous remercier, M. le Président, ainsi que tous les groupes parlementaires, et j’espère que dans le temps qui nous reste, puisque nous approchons de la fin de l’année 2008, nous serons en mesure de travailler de manière constructive pour concrétiser le rêve de nombreux citoyens de l’Union européenne: mettre en œuvre le traité afin d’offrir à l’Europe la place qui lui revient au sein de la communauté internationale, dans le monde, conformément à nos idées, à nos principes, à nos capacités et à notre mode de vie.

I would like to thank you, Mr President, and all the parliamentary groups and I hope very much that in the time we have ahead of us, as we approach the end of the year 2008, we will be able to work constructively towards making the dream of so many citizens of the European Union a reality – the implementation of the Treaty in order to have a Europe that has a presence in the international community, in the world, that is proportional to our ideas, our principles, our capabilities and our standard of living.


1. Les entreprises ferroviaires coopèrent, sans préjudice des dispositions des articles 81, 82 et 86 du traité, afin d'offrir aux voyageurs des billets directs pour les voyages internationaux.

1. Railway undertakings shall co-operate, without prejudice to the provisions of Articles 81, 82 and 86 of the Treaty, in order to offer to the passenger through tickets for international journeys.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de ces cinq dernières années, nous avons pu constater une incapacité de la part des États membres à établir une politique commune d’asile et d’immigration tel que l’oblige le Traité afin d’offrir la garantie que nous contrôlons les problèmes d’asile et d’immigration et que la situation ne défavorise personne tout en garantissant un partage des responsabilités.

We have a situation in which Member States in the last five years have so far failed in their Treaty obligation to establish a common asylum and immigration policy offering a reassurance of orderly control of asylum and immigration, a level playing field and responsibility-sharing.


Quand on consulte le plan du Manitoba et les objectifs visés pendant les deux premières années de l'engagement financier du gouvernement fédéral, on y retrouve les cibles et les objectifs ainsi que le grand principe qu'il respecte. En voici des exemples : accorder un financement pour permettre aux éducateurs des jeunes enfants de gagner un salaire moyen allant de 27 000 à 30 000 $ par année; financer 3 000 places autorisées supplémentaires, y compris 120 dans les programmes offerts en langue française; accorder des fonds afin d'offrir 200 places de prématernelle à des frais parentaux réduits po ...[+++]

Manitoba's action plan and its key objectives for the first two years of the federal government's financial commitment included targets and objectives as well as the plan's key principle, for example, providing funding to allow average salaries for early childhood educators to be $27,000 to $30,000 annually; funding for 3,000 more spaces, including 120 spaces in French-language programs; funding to allow 200 nursery school spaces to be offered at a reduced parent fee to provide better access for more low-income families; funding to support the building ...[+++]


2. Les entreprises ferroviaires coopèrent, sans préjudice des dispositions des articles 81, 82 et 86 du traité, afin d'offrir aux voyageurs des billets directs pour les voyages internationaux.

2. Railway undertakings shall co-operate, without prejudice to the provisions of Articles 81, 82 and 86 of the Treaty, in order to offer to the passenger through tickets for international journeys.


Dans le cadre du programme «Mieux légiférer», de nombreuses administrations s'emploient d'ores et déjà à répondre à des attentes grandissantes; entreprises et citoyens y sont ainsi traités comme des clients; les nouvelles technologies sont utilisées; l'innovation sociale est encouragée et des modifications d'ordre organisationnel sont apportées, afin que les administrations en question puissent offrir un service transparent et p ...[+++]

As part of the better regulation agenda, many administrations are already responding to growing expectations; treating businesses and citizens as customers, using new technologies, promoting social innovation and making organisational changes to provide a transparent, predictable service and effective means of redress.


En ce qui a trait à mes responsabilités, le gouvernement fédéral et la province de Québec font de gros efforts de coopération afin d'offrir les meilleurs programmes et projets de formation possibles à l'intention des francophones, dans les régions où ils travaillent et où ils vivent.

In terms of my responsibility, there is a great deal of cooperation between the federal government and the Province of Quebec in building for francophones, on the ground where they work and where they live, the best possible training programs and projects.


Le sénateur Meighen: On a suggéré que les nouveaux candidats désirant se joindre aux Forces canadiennes subissent des tests, en ce qui a trait au P.T.S.D., afin de déterminer si le stress risque de poser un problème et afin d'offrir des conseils en conséquence.

Senator Meighen: It has been suggested that new candidates wanting to join the armed forces should be subjected to tests, in light of PTSD, in order to determine whether there is a risk related to stress and offer appropriate advice if necessary.




D'autres ont cherché : traité afin d’offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité afin d’offrir ->

Date index: 2025-05-07
w