Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traité a fait gagner environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de notes constituant un Accord modifiant le Traité d'entraide en matière pénale (trafic de drogue) entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, fait à Ottawa, le 22 juin 1988

Exchange of notes constituting an Agreement amending the Treaty between the government of Canada and the government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on mutual assistance in criminal matters (drug trafficking), done at Ottawa on
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Farage, vous et vos collègues serez heureux d’apprendre que votre intervention dans la campagne pour le Traité a fait gagner environ 3 ou 4 % aux partisans du «oui».

Mr Farage, you and your colleagues will be pleased to know that your intervention in the Treaty meant about 3 or 4% extra for the ‘yes’ side.


À ce jour, environ la moitié des États membres confèrent le caractère d’infraction pénale au fait d’utiliser les services fournis par les victimes de la traite des êtres humains en sachant que la personne concernée est victime de la traite des êtres humains

To date, approximately half of Member States treat the use of services provided by victims of trafficking in the knowledge that they are trafficked as a criminal offence.


L'Organisation internationale du travail a fait des recherches et a découvert qu'il faudrait gagner environ 85 cents de l'heure dans ces zones franches pour vivre selon un niveau comparable à celui d'un Chinois de la classe ouvrière dans cette région.

The ILO did some research to say that one should be making about 85 cents an hour in these trade zones to have a standard of living comparable to a working class Chinese person in that area.


E. considérant que le conflit a fait environ 3 000 morts dans le pays; que les Nations unies réclament une trêve humanitaire de toute urgence dans les combats afin de pouvoir apporter leur aide aux personnes en détresse, alors qu'elles viennent de classer la guerre au Yémen comme une crise humanitaire du niveau le plus grave; que des centaines de milliers de réfugiés sont parvenus à gagner les pays voisins, tels que l'Arabie Saoudite et Djibouti;

E. whereas the conflict in the country has killed around 3 000 people; whereas the UN is urgently calling for a humanitarian pause in the fighting in Yemen, which would allow it to deliver help to the people in need, as the war in Yemen has just been classified in the most severe category of humanitarian crisis; whereas hundreds of thousands of refugees have managed to flee to neighbouring countries such as Saudi Arabia and Djibouti;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne fait valoir que, si toutes ces importations avaient bénéficié du «privilège électricité verte», à hauteur d'environ 4 ct/kWh, le manque à gagner dans le cadre du prélèvement EEG pour les fournisseurs d'électricité achetant cette électricité aurait atteint environ 50 millions d'EUR.

Germany submits that if all those imports had benefited from the green electricity privilege, at approximately 4 ct/kWh, the revenues foregone under the EEG surcharge from electricity suppliers purchasing that electricity would have amounted to approximately EUR 50 million.


14. prend acte de la confusion entre les expressions «gaspillage alimentaire» et «déchet alimentaire»; considère que, dans son sens courant, le «gaspillage alimentaire» couvre l'ensemble des produits alimentaires écartés de la chaîne agroalimentaire pour des raisons économiques ou esthétiques ou en raison de la proximité de la date de péremption, mais qui sont encore tout à fait comestibles, qui peuvent être destinés à la consommation humaine et qui, en l'absence d'une éventuelle utilisation alternative, sont destinés à être traités en tant que déchets ...[+++]

14. Notes that there is confusion around the definition of the expressions ‘food waste’ and ‘bio-waste’; believes that ‘food waste’ is generally understood to mean all the foodstuffs discarded from the food supply chain for economic or aesthetic reasons or owing to the nearness of the ‘use by’ date, but which are still perfectly edible and fit for human consumption and, in the absence of any alternative use, are ultimately eliminated and disposed of, generating negative externalities from an environmental point of view, economic costs and a loss of revenue for businesses;


Le sénateur Gustafson : Le point important a trait au fait qu'environ 38 millions de dollars sont en jeu chaque semaine. En fait, le montant du commerce du boeuf de l'Amérique du Nord avec le Japon est supérieur à celui du commerce de l'automobile.

Senator Gustafson: The importance of this is that it represents about $38 million every week; in fact, the trade of beef in North America with Japan is greater than the trade in automobiles.


Les faits sont vieux de douze ans: les intéressés n'ont obtenu de dédommagement ni pour la confiscation de leurs autobus ni pour leur manque à gagner et beaucoup d'entre eux n'ont toujours pas trouvé de travail, d'une part, et l'Association des parents de famille nombreuse propriétaires des autobus municipaux d'Athènes, du Pirée et environs ne laisse pas de pr ...[+++]

It is now 12 years later and these individuals have not received compensation for the loss of their buses or income; many of them have still not found other employment. Meanwhile, the Union of City Bus Owners of Athens-Piraeus and Environs continues to use every means to protest against the deadlocked situation in which they find themselves, particularly those with large families.


Le fait est qu'environ 95 % du potentiel de contamination d'un animal infecté se trouve dans les MRS. D'après les scientifiques, le retrait de la colonne vertébrale fait gagner encore quelques points de pourcentage, si bien que dans le contexte de la problématique du retrait des matériels à risques spécifiés, il s'agit d'une mesure ultra-préventive.

The situation is that something over 95% of the infectivity is located in the SRM in an infected animal. The removal of the vertebral column is regarded by the scientists to account for an additional couple of percentage points so that, in the context of the whole question of the removal of specific risk material, this is an ultra-precautionary measure.


considérant que cette augmentation d'environ 15 % de la diversification du groupe Thyssen/Rheinstahl résultant de l'augmentation du chiffre d'affaires extérieur ne leur permettra pas de détenir sur leurs marchés de l'acier ou sur leurs autres marchés sectoriels une position leur permettant de pratiquer une stratégie indépendante du marché et de ce fait d'échapper d'une façon autre que par une position artificiellement privilégiée aux règles de concu ...[+++]

The more diversified structure of the new Group as a result of this 15 % change in the pattern of ex-Group sales would however not put it in a position, either on the steel market or on its other submarkets, where it would be able to operate a strategy independent of the market whereby it might evade the competition rules of the Treaty by some means other than through the possession of an artificially privileged position.




D'autres ont cherché : traité a fait gagner environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité a fait gagner environ ->

Date index: 2023-02-11
w