Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristiques culturelles
Espace des attributs
Espace des caractéristiques
Espace des traits
Extraction de primitive
Extraction de traits caractéristiques
Extraction des caractéristiques
Point caractéristique du terrain
Sans caractéristiques marquées
Sans relief
Sans traits caractéristiques
Syndrome asthénique
Théorie des caractéristiques
Théorie des traits
Théorie des traits acquis
Théorie des traits caractéristiques
Théorie des traits de personnalité
Trait caractéristique de terrain
Traité de Bruxelles

Traduction de «traits caractéristiques culturels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
théorie des traits [ théorie des traits caractéristiques | théorie des traits de personnalité | théorie des traits acquis | théorie des caractéristiques ]

personality trait theory [ theory of characteristics | trait theory ]


point caractéristique du terrain | trait caractéristique de terrain

ground feature | terrain feature


extraction de traits caractéristiques | extraction de primitive | extraction des caractéristiques

feature extraction | primitive extraction


sans relief [ sans traits caractéristiques | sans caractéristiques marquées ]

featureless surface [ featureless terrain ]




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédi ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]


protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954

Protocol for the accession of the Portuguese Republic and the Kingdom of Spain to the Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-Defence, signed at Brussels on 17 March 1948, as amended by the Protocol modifying and completing the Brussels Treaty , signed at Paris on 23 October 1954


Traité de Bruxelles | Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective

Brussels Treaty | Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-Defence


espace des attributs | espace des traits | espace des caractéristiques

feature space
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen de Nice a adopté une déclaration sur les caractéristiques spécifiques du sport, invitant la Communauté à tenir compte, dans son action au titre des différentes dispositions du Traité, des fonctions sociales, éducatives et culturelles du sport.

The Nice European Council adopted a declaration on the specific characteristics of sport, inviting the Community to take into account social, educational and cultural values of sport in its action under the various Treaty provisions.


Dans ces trois affaires, le tribunal nous a déclaré que le critère établissant un droit ancestral avait trait au fait qu'il devait s'agir d'une pratique culturelle distincte et d'une caractéristique culturelle antérieure au contact avec les Européens.

The court told us in those three cases that the test for having an aboriginal right was that the practice had to be a distinctive part of their culture, and it had to be something that was an integral part of their culture prior to European contact.


L’action «Capitale européenne de la culture» a pour objectifs de sauvegarder et de promouvoir la diversité des cultures en Europe, de mettre en valeur les traits caractéristiques communs qu’elles partagent, de renforcer chez les citoyens le sentiment d’appartenance à un espace culturel commun et de favoriser la contribution de la culture au développement à long terme des villes.

The objectives of the European Capital of Culture action are to safeguard and promote the diversity of cultures in Europe and to highlight the common features they share as well as to increase citizens’ sense of belonging to a common cultural area, and to foster the contribution of culture to the long-term development of cities.


Elles doivent aussi montrer qu'elles sont associées à la vie artistique et culturelle européenne et faire ressortir les traits caractéristiques qui leur sont propres.

They must also demonstrate current involvement in European artistic and cultural life, alongside their own specific features.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'interprétation de ces dispositions au regard des caractéristiques particulières du secteur de la radiodiffusion est soulignée dans le protocole d'Amsterdam, qui, après avoir tenu compte du fait «que la radiodiffusion de service public dans les États membres est directement liée aux besoins démocratiques, sociaux et culturels de chaque société ainsi qu'à la nécessité de préserver le pluralisme dans les médias», établit que: «Les dispositions du traité instituan ...[+++]

The interpretation of these provisions in the light of the particular nature of the broadcasting sector is outlined in the Amsterdam Protocol, which, after considering ‘that the system of public broadcasting in the Member States is directly related to the democratic, social and cultural needs of each society and to the need to preserve media pluralism’, states that ‘the provisions of the Treaty establishing the European Community shall be without prejudice to the competence of Member States to provide for the funding of public service broadcasting insofar as such funding is granted to broadcasting organisations for the fulfilment of the ...[+++]


Étant la première personne d'origine chinoise à siéger à cette Chambre, j'espère pouvoir apporter un éclairage nouveau sur ce dossier, notamment en ce qui concerne les traits caractéristiques culturels et historiques de la Chine et la façon dont ils façonnent son approche des droits de la personne.

As the first person of Chinese heritage to sit in this chamber, I hope to bring a unique perspective to bear on this issue, particularly on China's cultural and historic attributes and how they shape its approach to human rights.


Une vaste gamme de facteurs sont pris en compte lorsqu'on compare des aires marine de conservation représentatives, dont le degré de représentation régionale, l'importance de l'aire pour la protection de la biodiversité, des processus essentiels et des habitats vitaux, la présence de caractéristiques exceptionnelles, naturelles et culturelles, la valeur de l'endroit pour la recherche écologique en vue de surveiller et de minimiser tout conflit avec des exploitations maritimes existantes ou probables, et les implications des revendications territoriales ou des ...[+++]

A wide range of factors are considered when comparing representative marine areas, including the quality of regional representation, the importance of the area in maintaining biodiversity, essential processes and critical habitats, the occurrence of exceptional, natural and cultural features, the value of the area for ecological research in monitoring, minimizing conflict with existing or probable marine uses, and the implications of land claims or treaties.


Le Conseil européen de Nice a adopté une déclaration sur les caractéristiques spécifiques du sport, invitant la Communauté à tenir compte, dans son action au titre des différentes dispositions du Traité, des fonctions sociales, éducatives et culturelles du sport.

The Nice European Council adopted a declaration on the specific characteristics of sport, inviting the Community to take into account social, educational and cultural values of sport in its action under the various Treaty provisions.


Cependant, je suis de Toronto, et il faut reconnaître que notre culture ne survivra en Amérique du Nord, à la télévision nord-américaine, et elle ne résistera aux énormes pressions que nous subissons de notre voisin du sud, tant économiques et environnementales que culturelles, que si nous gardons le Québec, qui fait partie de nous, qui nous enrichit et qui nous confère un trait caractéristique.

However speaking as I do, coming from Toronto, we recognize that our culture in North America will only survive in the face of North American television and the enormous pressures in which we live on the north-south pole, whether they are economic, environmental or cultural, if we live beside Quebec which is part of us, enriches us and gives us a specificity that is different.


(19) considérant que, par services, il faut entendre, aux termes de l'article 60 du traité tel qu'interprété par la jurisprudence de la Cour de justice, une prestation fournie normalement contre rémunération; qu'une telle caractéristique fait défaut dans les activités que l'État accomplit sans contrepartie économique dans le cadre de sa mission, notamment dans les domaines social, culturel, éducatif et judiciaire; que, de ce fait ...[+++]

(19) Whereas, under Article 60 of the Treaty as interpreted by the case-law of the Court of Justice, 'services` means those normally provided for remuneration; whereas that characteristic is absent in the case of activities which a State carries out without economic consideration in the context of its duties in particular in the social, cultural, educational and judicial fields; whereas national provisions concerning such activities are not covered by the definition given in Article 60 of the Treaty and therefore do not fall within ...[+++]


w