Je sais, cela irrite les États membres qu’on leur demande de se concentrer. Mais il va falloir que les États membres prennent l’habitude d’être irrités dans les temps à venir s’ils continuent de traiter de leurs finances publiques comme s’ils vivaient sur une île déserte, comme s’ils n’étaient pas liés entre eux par une monnaie et donc par une nécessaire discipline commune.
I know that it irritates Member States when we ask them to concentrate, but they must get used to being irritated from now on if they continue to treat their public finances as if they were living on a desert island, as if they were not connected to one another by a currency and, hence, by a necessary common discipline.