Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse en intention de traiter
Analyse par intention de traiter
Analyse selon l'intention de traiter
D'après les circonstances
Dans des circonstances particulières
Dans des circonstances spéciales
Déchet difficile à traiter
En raison des circonstances
Eu égard aux circonstances
Médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie
Règle combinant équidistance-circonstances spéciales
Règle de l'équidistance et des circonstances spéciales
Traiter
à cause de circonstances particulières

Vertaling van "traiter comme une circonstance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mort ou invalidité grave (kernictère) associée à une incapacité à identifier et traiter une hyperbilirubinémie chez un nouveau-né

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


(a)eu égard aux circonstances; (b)d'après les circonstances; (c)en raison des circonstances

(a)under the circumstances; (b)from the circumstances


analyse selon l'intention de traiter [ analyse par intention de traiter | analyse en intention de traiter ]

intention-to-treat analysis [ ITT analysis ]


règle de l'équidistance et des circonstances spéciales [ règle combinant équidistance-circonstances spéciales | règle qui combine l'équidistance avec le concept des circonstances spéciales ]

equidistance and special circumstances rule


dans des circonstances particulières [ à cause de circonstances particulières | dans des circonstances spéciales ]

in special cases [ in special circumstances ]


eu égard aux circonstances (1) | d'après les circonstances (2) | en raison des circonstances (3)

under the circumstances (1) | from the circumstances (2) | due to the circumstances (3)


médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie

Drugs used in hyperuricemia


renseignements sur les soins,les circonstances et les réseaux du soutien

Care and support circumstances and networks




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui est clair, c'est que, lorsque cette infraction est commise dans le but précis de commettre plus facilement d'autres crimes plus graves, il faut la traiter comme une circonstance aggravante très sérieuse dans la détermination de la peine qu'il convient d'appliquer au coupable.

Clearly, when an individual commits this offence with the specific goal of making it easier to commit other more serious crimes, the court must consider it to be a very serious aggravating circumstance when determining a suitable sentence for the perpetrator.


13. prend note de l'observation formulée par la Commission, dans son récent rapport sur le fonctionnement des autorités européennes de surveillance (AES) et du SESF, selon laquelle, malgré les circonstances difficiles, les AES ont vite établi des organisations qui fonctionnent bien et qui ont obtenu, globalement, de bons résultats eu égard au large éventail de tâches à accomplir, face à des exigences croissantes à traiter avec des ressources humaines limitées;

13. Takes note of the observation made by the Commission, in its recent report on the operation of the European Supervisory Authorities (ESAs) and the ESFS, that in spite of difficult circumstances, the ESAs have quickly established well-functioning organisations which, overall, have performed well against their broad range of tasks, while facing increasing demands with limited human resources;


Ces normes techniques de réglementation devraient traiter des circonstances dans lesquelles l'utilisation d'instruments financiers dérivés sert uniquement à couvrir les risquesinhérents aux investissements, des circonstances dans lesquelles la durée de vie d'un ELTIF est suffisamment longue pour permettre de couvrir le cycle de vie de chacun de ses actifs, les caractéristiques du programme de cession ordonnée des actifs d'un ELTIF, les définitions et l ...[+++]

These regulatory technical standards should concern the circumstances in which the use of financial derivative instruments solely serves the purpose of hedging the risks inherent to the investments, the circumstances in which the life of an ELTIF will be sufficient in length to cover the life-cycle of each of the individual assets of the ELTIF, the features of the schedule for the orderly disposal of ELTIF assets, the definitions of, and calculation methodologies for costs borne by investors, presentation of cost disclosures, and the characteristics of the facilities to be set up by ELTIFs in each Member State where they intend to market ...[+++]


Ces normes techniques de réglementation devraient traiter des circonstances dans lesquelles l'utilisation d'instruments financiers dérivés sert uniquement à couvrir les risquesinhérents aux investissements, des circonstances dans lesquelles la durée de vie d'un ELTIF est suffisamment longue pour permettre de couvrir le cycle de vie de chacun de ses actifs, les caractéristiques du programme de cession ordonnée des actifs d'un ELTIF, les définitions et l ...[+++]

These regulatory technical standards should concern the circumstances in which the use of financial derivative instruments solely serves the purpose of hedging the risks inherent to the investments, the circumstances in which the life of an ELTIF will be sufficient in length to cover the life-cycle of each of the individual assets of the ELTIF, the features of the schedule for the orderly disposal of ELTIF assets, the definitions of, and calculation methodologies for costs borne by investors, presentation of cost disclosures, and the characteristics of the facilities to be set up by ELTIFs in each Member State where they intend to market ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce que d'après vous, dans de telles circonstances, en plus de traiter la blessure physique, vous essayeriez aussi de traiter la maladie sous-jacente?

Did you say that under those circumstances, in addition to treating the physical injury, you would also try to treat the underlying illness?


8. se félicite de la mise en place d'une juridiction de référé, chargée de traiter plus spécialement les cas de violence sexuelle à l'égard des femmes; s'inquiète toutefois que la presse n'ait pas le droit d'assister au procès des accusés et qu'il soit interdit, sans l'autorisation du tribunal, d'imprimer ou de publier des articles sur l'instance, une mesure qui a créé un malaise dans l'opinion publique; est d'avis que les personnes reconnues coupables devraient recevoir une punition à la hauteur de leur crime; réitère toutefois so ...[+++]

8. Welcomes the establishment of a new fast-track court to specifically deal with sexual violence against women; expresses concern, however, over the fact that the trial of the accused is closed to reporters, with a prohibition on printing or publishing any matter in relation to any such proceedings except with the permission of the court, a circumstance which has caused unease among the general public; considers that those found guilty should receive punishment equal to their crime ...[+++]


Si on adopte cet amendement, on garde le système existant en place pour traiter de ces circonstances exceptionnelles où l'on permet à quelqu'un d'autre, que ce soit un parent avec un ministre, ou avec un juge.Dans certains cas, je crois que certaines lois permettent au juge seul de prendre la décision.

If we pass this amendment, it in effect leaves the existing system in place to deal with those exceptional circumstances where you allow somebody else, whether it's a parent in combination with a minister, or in combination with a judge.In some cases, I believe some of the statutes allow for the judge alone to make the decision.


Dans un monde dans lequel la division est toujours aussi nette - et cette division existe dans une grande partie du monde en matière de droits et de devoirs -, j’estime qu’il serait probablement erroné de traiter les femmes et les hommes migrants de la même façon, tout comme il est toujours erroné de traiter des circonstances différentes d’une manière identique.

In a world in which the division is still so clear-cut – and for a large part of the world there is still a division in terms of rights and duties – I believe that treating women and men migrants in the same way would probably be a mistake, just as it is always a mistake to treat different circumstances identically.


Les nouvelles instructions à l’intention de RHDC permettent au Ministère de révoquer ou de suspendre un avis relatif au marché du travail, ou encore de refuser de le traiter, dans les circonstances précisées par le ministre de RHDC (nouveau par. 30(1.43) de la LIPR).

The new instructions for the Department of Human Resources and Skills Development enable the department to revoke, suspend or refuse to process a labour market opinion in circumstances specified by the Minister of Human Resources and Skills Development (new section 30(1.43)).


Dans ces circonstances exceptionnelles, c'est-à-dire quand il ne s'agit pas simplement d'un grief entre un employeur et un employé, la Commission des droits de la personne devrait se saisir de l'affaire et la traiter en tant qu'affaire relative aux droits de la personne — et traiter de tous ses aspects.

In those exceptional circumstances, that is, where it is not just a grievance between the employer and the employee, the Human Rights Commission should take that case and deal with it as a human rights case — and deal with it in all of its manifestations.


w