Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation tous les deux jours
Augmentations d'échelon tous les deux ans
Chaîne portant un godet sur tous les deux maillons
Géniteur se reproduisant à tous les deux ans
Ramassage tous les deux jours
Tous les deux
Tous les deux jours

Vertaling van "traitent tous deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
augmentations d'échelon tous les deux ans

two-yearly increases in step




duettistes/les | duo/le | tête-à-tête/en | tous les deux

combination


géniteur se reproduisant à tous les deux ans

alternate-year spawner




ramassage tous les deux jours

alternate day collection | every-other-day milk collection


chaîne portant un godet sur tous les deux maillons

chain with a bucket on every alternate link
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos amendements, les motions nos 137 et 149, traitent tous deux des préoccupations concernant les pouvoirs non attribués.

Our amendments, Motions Nos. 137 and 149, both deal with concerns regarding residual powers.


La semaine dernière, le comité a adopté l'amendement PC-8, rendant ses activités obligatoires, et il s'ensuit que l'article 44, qui est semblable mais qui vise le ministre de la Santé, devrait lui aussi imposer des obligations, sans quoi vous avez une différence entre les articles 44 et 45 qui traitent tous deux essentiellement de la même chose.

Last week, the committee adopted PC-8, which made that particular clause mandatory, and it follows that clause 44, which is a similar clause but which addresses the Minister of Health, should also be made mandatory. Otherwise, you would have a difference between clauses 44 and 45, which basically deal with the same thing.


Mme Caroline St-Hilaire: Les amendements BQ-4 et BQ-5 traitent tous les deux de la même chose et font suite aux consultations avec les gens des musées.

Ms. Caroline St-Hilaire: Amendments BQ-4 and BQ-5 deal with the same subject and are being proposed further to our consultations with museum officials.


H. considérant que les droits de douane entre les deux partenaires sont déjà généralement faibles; considérant que tous deux entretiennent un dialogue régulier et structuré sur les questions et les préoccupations d'intérêt commun en matière de commerce et d'investissement; considérant que, dans le cadre de ce dialogue, quatre groupes de travail techniques traitent les questions relatives aux droits de propriété intellectuelle, a ...[+++]

H. whereas duties are already at generally low levels between the two trade partners; whereas the EU and Taiwan have a regular structured dialogue addressing trade and investment matters of common interest and concern; whereas, within this framework, four technical working groups have been set up to deal with IPR-, TBT- and SPS-related issues and the pharmaceutical sector;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les droits de douane entre les deux partenaires sont déjà généralement faibles; considérant que tous deux entretiennent un dialogue régulier et structuré sur les questions et les préoccupations d'intérêt commun en matière de commerce et d'investissement; considérant que, dans le cadre de ce dialogue, quatre groupes de travail techniques traitent les questions relatives aux droits de propriété intellectuelle, au ...[+++]

H. whereas duties are already at generally low levels between the two trade partners; whereas the EU and Taiwan have a regular structured dialogue addressing trade and investment matters of common interest and concern; whereas, within this framework, four technical working groups have been set up to deal with IPR-, TBT- and SPS-related issues and the pharmaceutical sector;


Günther Verheugen, vice-président de la Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais donner mon avis à propos des questions soulevées par MM. Blokland et Krahmer, qui traitent tous deux du même problème, à savoir de l’existence d’une garantie de voir les exigences applicables aux pneumatiques d’avion appliquées à partir de 2010.

Günther Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to give my views on the questions raised by Mr Blokland and Mr Krahmer, both of whom address the same problem, that being whether there is any guarantee that the requirements applicable to aircraft tyres will be met by the year 2010.


Günther Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais donner mon avis à propos des questions soulevées par MM. Blokland et Krahmer, qui traitent tous deux du même problème, à savoir de l’existence d’une garantie de voir les exigences applicables aux pneumatiques d’avion appliquées à partir de 2010.

Günther Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to give my views on the questions raised by Mr Blokland and Mr Krahmer, both of whom address the same problem, that being whether there is any guarantee that the requirements applicable to aircraft tyres will be met by the year 2010.


Les considérants 10 et 11 traitent tous deux de la limitation ou de l'interdiction de la mise sur le marché ou de l'utilisation des unités de chargement intermodales et devraient dès lors être réunis pour des raisons de logique et de compréhension.

Recitals 10 and 11 both deal with limiting or prohibiting the placing on the market or use of intermodal loading units and should therefore be put together for reasons of logic and comprehensibility.


Contrairement aux décisions qui arrivent à expiration et qui traitent tous les pays concernés de la même façon, sans tenir compte de la manière dont ces derniers protègent les topographies communautaires ni de la mesure dans laquelle ils assurent cette protection, les nouvelles propositions répartissent les pays en deux catégories : - La première proposition étendra la protection indéfiniment et inconditionnellement à l'Autriche, au Japon et à la Suède qui sont les seuls pays dans lesquels la législation relative ...[+++]

Unlike the expiring decisions, which treat all the countries concerned in the same manner irrespective of how and to what extent they protect Community topographies, the new proposals split the countries into two categories: - The first proposal would extend protection indefinitely and unconditionally to Austria, Japan and Sweden, these being the only countries with semiconductor topography law which have been extended on a permanent basis to Community topographies.


DORS/2002-164 — RÈGLEMENT DE LA COMMISSION DE LA CAPITALE NATIONALE SUR LES ANIMAUX DORS/2002-165 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LES PROPRIÉTÉS DE LA COMMISSION DE LA CAPITALE NATIONALE ET LA CIRCULATION SUR CES DERNIÈRES (Le texte des documents figure à l'annexe N, p. 4N:5) M. Bernhardt : Ces dossiers sont soumis ensemble parce qu'ils traitent tous les deux du contrôle des animaux sur les propriétés de la commission.

SOR/2002-164 — NATIONAL CAPITAL COMMISSION ANIMAL REGULATIONS SOR/2002-165 — REGULATIONS AMENDING THE NATIONAL CAPITAL COMMISSION TRAFFIC AND PROPERTY REGULATIONS (For text of documents, see Appendix N, p. 4N:1) Mr. Bernhardt: These files come together because they both deal with animal control on the commission's lands.




Anderen hebben gezocht naar : alimentation tous les deux jours     duettistes les     duo le     ramassage tous les deux jours     tous les deux     tous les deux jours     tête-à-tête en     traitent tous deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitent tous deux ->

Date index: 2022-05-21
w