E. considérant que, nonobstant l'obligation d'examiner les demandes individuelles d'asile au cas par cas, il convient, si l'on veut que le traitement conjoint aboutisse à des décisions communes, de respecter comme il se doit les notions communes européennes de pays d'origine sûr et de pays tiers sûr, tout en se conformant aux conditions et garanties prévues dans la position du Parlement en première lecture du 6 avril 2011 sur la proposition de révision de la directive sur les procédures d'asile;
E. whereas, notwithstanding the obligation to examine individual asylum applications on a case-by-case basis, if joint processing is to lead to common decisions it is necessary that due respect be accorded to the common EU concepts of safe country of origin and safe third countries, respecting the conditions and safeguards included in Parliament's first reading position of 6 April 2011 on the Commission's proposal for a revised Asylum Procedures Directive;