Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SPr 2

Vertaling van "traitement conjoint doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréni ...[+++]

Definition: A disorder in which both schizophrenic and depressive symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a depressive episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, depressive type. | Schizoaffective psychosis, depressive type Schizophreniform psychosis, depressive type


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniform ...[+++]

Definition: A disorder in which both schizophrenic and manic symptoms are prominent so that the episode of illness does not justify a diagnosis of either schizophrenia or a manic episode. This category should be used for both a single episode and a recurrent disorder in which the majority of episodes are schizoaffective, manic type. | Schizoaffective psychosis, manic type Schizophreniform psychosis, manic type


La zone de traitement doit faire l'objet d'un marquage pendant la période de traitement.Le risqued'empoisonnement (primaire ou secondaire) par l'anticoagulant, ainsi que son antidote doivent êtrementionnés | SPr 2 [Abbr.]

Treatment area must be marked during the treatment period.The danger from being poisoned(primary or secondary)by the anticoagulant and the antidote against it should be mentioned. | SPr 2 [Abbr.]


L'évaluation des programmes de traitement des conjoints violents [ L'évaluation des programmes de traitement des conjoints violents: actes de la conférence ]

The Evaluation of Treatment Programs for Male Batterers [ The Evaluation of Treatment Programs for Male Batterers: Conference Proceedings ]


champ suivant où le curseur doit se déplacer après le traitement du champ actuel

next field where cursor should go after processing this field


Répertoire canadien des programmes de traitement pour les hommes violents envers leur conjointe

Canada's Treatment Programs for Men Who Abuse Their Partners
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Þ Frontex doit renforcer encore la coordination des opérations de retour conjointes d'une manière qui garantisse le respect exemplaire des normes communes relatives au traitement humain et digne des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour, allant au-delà du simple respect des obligations légales.

Þ FRONTEX should further increase coordination of JROs in a way which ensures that common standards related to humane and dignified treatment of returnees will be met in an exemplary way, going beyond mere compliance with legal obligations.


40. signale qu'un système de traitement conjoint doit respecter pleinement les droits des demandeurs et inclure des garanties solides à cette fin; insiste sur le fait que le traitement conjoint ne doit en aucun cas être utilisé pour accélérer la procédure d'asile aux dépens de sa qualité; est d'avis que le traitement conjoint pourrait aboutir à des procédures plus efficaces en matière d'asile, ce qui profiterait également à chaque demandeur d'asile dans la mesure où le renforcement des capacités administratives permettrait une reconnaissance plus rapide de ses besoins en matière de protection;

40. Stresses that a joint processing scheme should fully respect the rights of applicants and contain strong guarantees to that end; insists that joint processing must in no circumstances be used to accelerate the asylum procedure at the expense of its quality; takes the view that joint processing could lead to more efficient asylum procedures, also benefiting individual asylum seekers since with increased administrative capacities their protection needs could be recognised faster;


E. considérant que, nonobstant l'obligation d'examiner les demandes individuelles d'asile au cas par cas, il convient, si l'on veut que le traitement conjoint aboutisse à des décisions communes, de respecter comme il se doit les notions communes européennes de pays d'origine sûr et de pays tiers sûr, tout en se conformant aux conditions et garanties prévues dans la position du Parlement en première lecture du 6 avril 2011 sur la proposition de révision de la directive sur les procédures d'asile;

E. whereas, notwithstanding the obligation to examine individual asylum applications on a case-by-case basis, if joint processing is to lead to common decisions it is necessary that due respect be accorded to the common EU concepts of safe country of origin and safe third countries, respecting the conditions and safeguards included in Parliament's first reading position of 6 April 2011 on the Commission's proposal for a revised Asylum Procedures Directive;


E. considérant que, nonobstant l'obligation d'examiner les demandes individuelles d'asile au cas par cas, il convient, si l'on veut que le traitement conjoint aboutisse à des décisions communes, de respecter comme il se doit les notions communes européennes de pays d'origine sûr et de pays tiers sûr, tout en se conformant aux conditions et garanties prévues dans la position du Parlement en première lecture du 6 avril 2011 sur la proposition de révision de la directive sur les procédures d'asile;

E. whereas, notwithstanding the obligation to examine individual asylum applications on a case-by-case basis, if joint processing is to lead to common decisions it is necessary that due respect be accorded to the common EU concepts of safe country of origin and safe third countries, respecting the conditions and safeguards included in Parliament‘s first reading position of 6 April 2011 on the Commission‘s proposal for a revised Asylum Procedures Directive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Þ Frontex doit renforcer encore la coordination des opérations de retour conjointes d'une manière qui garantisse le respect exemplaire des normes communes relatives au traitement humain et digne des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour, allant au-delà du simple respect des obligations légales.

Þ FRONTEX should further increase coordination of JROs in a way which ensures that common standards related to humane and dignified treatment of returnees will be met in an exemplary way, going beyond mere compliance with legal obligations.


L'article 26 précise la fonction de sous‑traitant et les obligations qui y sont attachées. Il est en partie fondé sur l’article 17, paragraphe 2, de la directive 95/46/CE, auquel il ajoute de nouveaux éléments, notamment le fait qu’un sous‑traitant qui traite des données d'une autre manière que celle prévue dans les instructions du responsable du traitement doit être considéré comme responsable conjoint du traitement.

Article 26 clarifies the position and obligation of processors, partly based on Article 17(2) of Directive 95/46/EC, and adding new elements, including that a processor who processes data beyond the controller's instructions is to be considered as a joint controller.


L'article 21 précise la fonction de sous‑traitant et les obligations qui y sont attachées. Il reprend partiellement l’article 17, paragraphe 2, de la directive 95/46/CE, auquel il ajoute de nouveaux éléments, notamment le fait qu’un sous‑traitant qui traite des données d'une manière autre que celle prévue dans les instructions du responsable du traitement doit être considéré comme responsable conjoint du traitement.

Article 21 clarifies the position and obligation of processors, following partly Article 17(2) of Directive 95/46/EC, and adding new elements, including that a processor that processes data beyond the controller's instructions is to be considered a co-controller.


La faculté de choisir la juridiction et la loi appropriées ne doit pas empiéter sur les droits et l’égalité de traitement des deux conjoints.

The opportunity to choose the appropriate jurisdiction and law should not infringe the rights and equal opportunities of each of the spouses.


7. souligne qu'un emploi garantissant un salaire et des conditions de travail équitables et décents doit être considéré, conjointement avec l'éducation et des systèmes de sécurité sociale efficaces et efficients, comme étant l'une des meilleures protections contre la pauvreté et l'exclusion sociale, tout en sachant que ce n'est toutefois pas suffisant pour garantir l'insertion de certains groupes sociaux, surtout les plus défavorisés; invite dès lors la Commission et les États membres à appliquer de manière effective la directive 78/2000/CE, qui crée un cadre juridique pour l'égalité de traitement ...[+++]

7. Emphasises that employment guaranteeing fair and decent wages and working conditions must be viewed, together with education and effective and efficient social security systems, as one of the most potent safeguards against poverty and social inclusion, - bearing in mind that it is not, however, sufficient to ensure the inclusion of certain social groups that are typically the most disadvantaged; therefore calls on the Commission and Member States to implement effectively Directive 78/2000/EC, which establishes a legal framework for equal treatment in employ ...[+++]


Ce n’est que lorsqu’il est jugé nécessaire à des fins clairement établies et licites — notamment les opérations de retour conjointes — qu’un tel traitement doit être autorisé.

Only where necessary for clearly identified and lawful purposes — in particular JRO — should such processing be allowed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement conjoint doit ->

Date index: 2022-07-10
w