Il est indiqué, dans les orienta
tions précitées, qu’afin de garantir que soient prises des mesures efficaces contre la torture et
d’autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, des mesures devraient
être prises afin d’empêcher l’utilisation, la production et le commerce d’équipements conçus pour torturer ou infliger
d’autres peines ou traitements cruels, i ...[+++]nhumains ou dégradants.
The aforementioned Guidelines state that, in order to meet the objective of taking effective measures against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, measures should be taken to prevent the use, production and trade of equipment which is designed to inflict torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.