5. La Commission peut constater par voie de décision, dans les limites de la présente directive, qu'un pays tiers, un territoi
re ou un secteur de traitement de données dans ce pays tiers, ou une organisation internationale n'assure pas un n
iveau de protection adéquat au sens du paragraphe 2, notamment dans les cas où la législation pertinente, tant générale que sectorielle, en vigueur dans le pays tiers ou l'organisation internationale en question ne garantit pas des droits effectifs et opposables, y compris
un droit d ...[+++]e recours administratif et judiciaire effectif des personnes concernées, notamment celles dont les données à caractère personnel sont transférées.5. The Commission may decide within the scope of this Directive that a third country or a territory or a processing sector within that third country or an international organisation
does not ensure an adequate level of protection within the meaning of paragraph 2, in particular in cases where the relevant legislation, both general and sectoral, in force in the third country or international organisation, does not guarantee effective and enforceable rights
including effective administrative and judicial redress for data subjects, in pa
...[+++]rticular for those data subjects whose personal data are being transferred.