Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent-circulation
Chef de sécurité
Circulation aller-retour
Circulation des trains par ordres de marche
Créer un train facultatif
Faire circuler un train facultatif
Paire de trains
Préposé à la circulation des trains
Train circulant en sens contraire
Train de sens contraire
Train de sens opposé

Traduction de «train puisse circuler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec un véhicule à moteur dans un accident en dehors de la circulation

Occupant of railway train or railway vehicle injured in collision with motor vehicle in nontraffic accident


agent-circulation | chef de sécurité | préposé à la circulation des trains

movements inspector | station inspector


Personne blessée dans une collision entre un train ou un véhicule ferroviaire et une automobile (dans la circulation)

Person injured in collision between railway train or railway vehicle and car (traffic)


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec un véhicule à moteur dans un accident de la circulation

Occupant of railway train or railway vehicle injured in collision with motor vehicle in traffic accident


train de sens contraire [ train circulant en sens contraire | train de sens opposé ]

opposing train


créer un train facultatif [ faire circuler un train facultatif ]

operate an extra train


circulation des trains par ordres de marche

movement by train orders


automatisation de la circulation des trains sur des sections de voie sans embranchements

automation of train-running over track sections with no sidings


circulation aller-retour | paire de trains

pair of trains


faire circuler un train facultatif

operate an extra train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes en train de faire traduire cette lettre, pour qu'elle puisse circuler dans l'ensemble du comité.

We're in the process of trying to get that translated so that it can go to the entire committee.


Ma question ne concernait pas vraiment le transport des voyageurs et je comprends très bien, monsieur le président, que la circulation de trains de voyageurs sur des voies également empruntées par des convois de marchandises puisse avoir un effet sur le juste-à-temps.

I wasn't really posing my question necessarily with respect to passenger rail, and with the indulgence of the chair I understand that putting passenger on freight lines will affect just-in-time.


Dans le cas de perturbations opérationnelles plus précisément, nous ne pouvons pas permettre qu'un bureau lointain prenne les décisions: la compétence doit rester entre les mains des exploitants individuels d'infrastructure et des entreprises ferroviaires, en sorte que la circulation normale des trains puisse reprendre aussi rapidement et aussi efficacement que possible.

In cases of operational disruptions in particular, we cannot have some distant office making decisions; competence must remain with the individual infrastructure operators and railway companies, so that normal train traffic can be resumed as quickly and as efficiently as possible.


Ce paragraphe contient des mesures à mettre en œuvre afin de renforcer la probabilité qu'un train de voyageurs avec un incendie déclaré à bord puisse continuer de circuler pendant:

This section includes measures which shall be achieved to improve the probability that a passenger train with a fire on board will continue to operate for:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce paragraphe contient des mesures à mettre en œuvre afin de renforcer la probabilité qu'un train de voyageurs avec un incendie déclaré à bord puisse continuer de circuler pendant:

This section includes measures which shall be achieved to improve the probability that a passenger train with a fire on board will continue to operate for:


Et nous pensons que justement, si nous faisions en sorte, pour commencer, qu'un train puisse circuler raisonnablement de Hambourg à Lisbonne, la première chose que nous devons faire, c'est que ce train puisse appartenir à une compagnie allemande, une compagnie française, une compagnie espagnole, une compagnie portugaise, etc. Ensuite, elles seront publiques ou privées, personne n'entre dans cette question, mais il est évident que, si nous intégrons le réseau, nous aurons automatiquement une ouverture du marché.

We believe that, if our first aim is to create a situation where a train can reasonably travel from Hamburg to Lisbon, the first thing we have to do is to see to it that that train can belong to a German company, a French company, a Spanish company, a Portuguese company etc. These may be public or private, nobody is questioning that, but it is obvious that, if we integrate the network, this automatically leads to an opening up of our market.


Si je peux faire ces transactions bancaires avec d'autres pays dans le monde, on est en train de voir une circulation d'argent électronique, et là, le débit peut être considérable, et je comprends que le ministère de l'Industrie puisse s'y intéresser.

If I can make banking transactions with other countries around the world, with electronic movement of capital, then the flow could be substantial and I understand that the Department of Industry would want to look into this.


Vous dites que ce montant fera l'objet de garanties de bonne exécution et toutes les autres garanties offertes par le secteur privé qui construit l'infrastructure, avant même qu'un train puisse y circuler.

You said it's going to be guaranteed by performance bonds and all those other guarantees by the private sector building this infrastructure, before a train even runs on it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

train puisse circuler ->

Date index: 2022-07-19
w