Si un enquêteur a une raison de croire qu'une personne possède certains renseignements sur un acte terroriste antérieur et que, pendant l'audience d'investigation, le témoin mentionne le nom de plusieurs personnes en train de planifier activement un acte futur, l'audience est utilisée autant à des fins de prévention qu'à des fins d'enquête.
If an investigator has reason to believe that an individual knows something about a previous terrorist event and, during an investigative hearing, the witness implicates several individuals who are actively planning a future event, then the hearing serves both an investigative and preventive purpose.