Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Ces gens sont en train de réfléchir.
Chef de train
Cheffe de train
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Poser un regard raisonné
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Réfléchir
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée
Train GONG
Train de dédoublement
Train dédoublé
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
Train supplémentaire

Traduction de «train de réfléchir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


Groupe de travail des sous-ministres : un outil de planification permettant de réfléchir sur l'avenir de la fonction publique

Deputy Minister Task Force: A Planning Tool for Thinking About the Future of the Public Service


La protection de la santé : Un défi qui donne à réfléchir

Food for Thought: The Challenge of Health Protection




train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

train-with delay free frontier passage


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

chief guard | train crew supervisor | chief conductor | train conductors supervisor


train de dédoublement | train dédoublé | train supplémentaire

extra train | relief train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission est en train de réfléchir à la future configuration du financement de l'UE dans le domaine des affaires intérieures, en particulier en ce qui concerne les priorités de financement, les mécanismes d’exécution et les enveloppes budgétaires.

The Commission is currently reflecting on the future set-up of EU-funding in the area of Home Affairs, in particular with regard to funding priorities, delivery mechanisms and budgetary allocations.


Ces gens sont en train de réfléchir.

These people are thinking about it.


Madame la Présidente, je suis en train de réfléchir à la question et cela me rappelle un peu lorsque le ministre de la Justice a présenté la Loi sur la sécurité des rues et des communautés.

Madam Speaker, as I think about the question, it reminds me a bit of the situation when the Minister of Justice put forward the Safe Streets and Communities Act.


Nous sommes donc en train de réfléchir, en liaison avec les travaux actuellement en cours au FSB et à IOSCO, à améliorer le cadre réglementaire pour atténuer la faiblesse structurelle de ces fonds.

We are therefore coordinating with the work currently underway within the FSB and IOSCO to look into ways of improving the regulatory framework in order to minimise the structural weaknesses of these funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est en train de réfléchir à la future configuration du financement de l'UE dans le domaine des affaires intérieures, en particulier en ce qui concerne les priorités de financement, les mécanismes d’exécution et les enveloppes budgétaires.

The Commission is currently reflecting on the future set-up of EU-funding in the area of Home Affairs, in particular with regard to funding priorities, delivery mechanisms and budgetary allocations.


Un bon nombre de ces organisateurs de festivals se sont fait dire que le gouvernement — le ministère du Patrimoine canadien, pour être plus précis — est en train de réfléchir à la façon dont les fonds seront distribués.

A large number of the organizers of these festivals have been told that the government—to be more precise, the Department of Canadian Heritage— is in the process of considering how the funds will be distributed.


Victime de son succès –qu’on mesure aisément par la progression arithmétique du nombre final des pétitions, enregistré d’une année à l’autre- la commission est en train de réfléchir à comment parfaire son rôle de porte-parole privilégié des citoyens européens vis-à-vis des administrations nationales et communautaire. Cet exercice, entamé en 2001,d’abord, par le rapport Perry-Kessler, sur l’institut de la pétition à l’aube du 21ème siècle, ensuite, par le rapport Gemelli, sur le renforcement du droit de pétition en vue d’une révision du Traité CE, est encore en plein essor à la fin de cette période de référence. L'avis De Rossa*, portant ...[+++]

The Commission has now become a victim of its own success – as can be seen at a glance by the arithmetic increase in the final number of petitions registered from one year to the next – and it is now considering how to perfect its role as the voice of the European citizens in their dealings with national and Community authorities, commencing in 2001 with the Perry-Kessler report on the institution of the petition at the dawn of the 21 century, followed by the Gemelli report on strengthening the right of petition with a view to a revision of the EC Treaty and, last but by no means least, the De Rossa* opinion, a contribution by this commi ...[+++]


L'Union européenne est en train de réfléchir à un programme visant à aider ces personnes à réaliser cet objectif.

The EU is currently working on a programme to help them in this objective.


Est-ce à un compromis de ce type que l'on est en train de réfléchir ?

Is it a compromise along those lines that is being considered?


Face à ces évolutions, les consommateurs réclament des directives, les professionnels veulent faire des codes de conduite.La Commission est en train de réfléchir s'il suffit de mettre à jour la veille recommandation de 1988 ou bien s'il faut prévoir d'autres instruments.

In the face of these trends consumers have been pressing for directives, professionals want to draft codes of conduct.The Commission is presently examining the possible updating of the old 1988 recommendation or the adoption of other instruments.


w