Nous investissons davantage, nos échanges commerciaux s'intensifient et, pourtant, la conséquence de cet investissement est que la rationalisation des zones rurales, comme celle du commerce et des services, est en train de générer davantage de chômage et d’accroître le manque de perspectives pour la jeunesse, ce qui implique l’augmentation de l’émigration, de façon aussi terrible que compréhensible.
We are investing and increasing trade and, nevertheless, the consequence of that investment is that the rationalisation of the countryside, and that of trade and services, is creating more unemployment and depriving young people of their future prospects, which is leading to an increase in emigration, which is horrendous but understandable.