L’allocation initiale, et le système dans son ensemble, doivent stimuler la réduction des émissions, de sorte que les courts déplacements en avion soient remplacés par des déplacements en train, et cela serait particulièrement adapté aux régions qui se caractérisent par un réseau urbain et une population très denses.
The initial allocation, and the system as a whole, must encourage a reduction in emissions, so that short air journeys are replaced with train journeys, and that would suit especially well those regions with a dense urban network and population.