Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance entre deux véhicules successifs
Distance entre trains
Décapeuse automotrice avec moteur benne
Décapeuse avec moteur avant-train et moteur benne
Décapeuse à deux trains moteurs
Intervalle entre deux trains consécutifs
Scraper automoteur avec moteur benne
Scraper avec moteur avant-train et moteur benne
Scraper à deux trains moteurs
Séparer un train
Séparer un train en deux
TGV 2N
Train routier à deux remorques
Train à grande vitesse à deux niveaux
Voiture de train de banlieue à deux niveaux
écart

Traduction de «train avait deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scraper avec moteur avant-train et moteur benne [ décapeuse avec moteur avant-train et moteur benne | scraper automoteur avec moteur benne | décapeuse automotrice avec moteur benne | scraper à deux trains moteurs | décapeuse à deux trains moteurs ]

twin-engine scraper combination [ tandem powered wheel tractor-scraper | twin powered all wheel drive scraper | tandem-powered scraper | 4 X 4 scraper unit | dual engine scraper | tandem engine scraper | 4 X 4 scraper ]


séparer un train en deux [ séparer un train ]

cut trains


intervalle entre deux trains consécutifs

headway | interval between two trains


distance entre deux véhicules successifs | distance entre trains | écart

separation


train à grande vitesse à deux niveaux | TGV 2N [Abbr.]

double-deck train à grande vitesse




voiture de train de banlieue à deux niveaux

bi-level commuter railcar [ bi-level commuter car ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme la société ferroviaire — je ne la nommerai pas — avait déjà beaucoup de wagons de ses autres clients qui passaient par là et que le train avait deux ou trois heures de retard, les responsables ont pensé qu'il valait mieux ne pas faire arrêter le train au quai d'embarquement de l'entreprise forestière, pour ne pas ralentir le processus et pour gagner du temps.

Because the railway—I won't name the company—had a lot of cars from its other customers already coming by, and they were a couple of hours late, they thought in order not to slow down the process they would just go right past the loading dock of this forest company, because they wanted to make up time.


H. considérant que le Yémen est un fief d'Al-Qaida dans la péninsule arabique et que l'État islamique est également en train de gagner du terrain; considérant que le 29 juin, une voiture piégée a explosé dans la capitale Sanaa, dont la cible était une foule rassemblée pour rendre hommage aux morts victimes de l'explosion d'une autre voiture piégée la semaine précédente (qui avait également blessé au moins 28 personnes); considérant que les deux attaques ...[+++]

H. whereas Yemen is a stronghold for AQAP and increasingly for Islamic State / Da’esh; whereas on 29 June a car bomb exploded in the capital, Sana’a, targeting a crowd that had gathered to mourn the deaths caused by another car bomb the previous week (also wounding at least 28 people); whereas both attacks have been claimed by Islamic State in Yemen;


Pendant ce temps-là, de plus, c'est qu'à la gare de Charny, il y avait deux trains par jour qui arrêtaient et VIA, dans un communiqué interne, avait décidé de cesser l'arrêt du train à Charny, ce qui veut dire plus de gare sur la rive sud.

In the meantime, two trains stopped at the Charny station every day, but VIA announced in an internal bulletin that they would no longer stop in Charny, which means no more train station on the south shore.


Deux autres hommes surpris en train de faire la même chose n'ont jamais été accusés de quoi que ce soit. À Kirkland Lake, en Ontario, les autorités ont aussi retiré les accusations qui pesaient sur un individu qui avait uriné sur le mur commémoratif de cette ville.

The same thing happened in Kirkland Lake, Ontario, where a charge was dropped against someone who urinated on the memorial wall in that city.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout le monde sait, vous saviez depuis des années avant la crise, deux, trois ans – il y avait des rapports que vous avez, qui sont dans vos tiroirs - que la situation en Grèce était en train de vous échapper.

Everyone knows that you were losing control of the situation in Greece; indeed, you knew two or three years before the crisis – you had reports on it in your filing cabinet.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais rappeler, en me basant sur les paroles de M. Leinen, qu'en ce moment, la majorité de ce Parlement est favorable au fait que le président de la Commission soit élu par le Parlement. Cela représente une avancée considérable, étant donné qu'il y a deux ans, ce Parlement avait voté majoritairement contre cette initiative, et cela démontre également le progrès que l'union politique européenne est en train de réaliser.

– (ES) Mr President, I will recall the words of Mr Leinen by pointing out that, at this time, the majority of this Parliament is in favour of the President of the Commission being elected by Parliament, which represents a substantial advance, because two years ago the majority of Parliament voted against this initiative, and is also evidence of the progress the European political union is making.


Le sénateur Ghitter: Quand le sénateur Lynch-Staunton a pris la direction du caucus du PC au Sénat, succédant au sénateur Murray, qui avait fait un travail exceptionnel, il s'est avéré qu'il avait non seulement la responsabilité d'assurer le leadership au Sénat, mais aussi dans l'ensemble du parti, puisque nous étions un parti en train de se refaire, avec seulement deux députés à la Chambre.

Senator Ghitter: When Senator Lynch-Staunton first took over the leadership of the PC Senate caucus from Senator Murray, who did such an outstanding job, it turned out he not only had the responsibility of providing leadership in his Senate capacity, but also for the PC Party generally, as we were going through a rebuilding process with only two members in the House.


Je puis vous assurer que s'il avait procédé de la sorte, nous ne ferions pas un recours au Règlement, comme nous sommes en train de le faire et que nous ne nous opposerions pas à cette procédure qui est une violation grossière de la procédure établie des deux Chambres du Parlement.

I can assure you that had that been done, we would not be raising the point of order we are now raising or objecting to the procedure as being a gross violation of accepted procedure for both Houses of this Parliament.


w