Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trahie par ce gouvernement libéral qui nous avait pourtant affirmé » (Français → Anglais) :

Par exemple, dans le journal Le Soleil du 9 novembre 2000, il avait affirmé, et je cite: «Après l'élection d'un gouvernement libéral majoritaire, nous allons rétablir le processus et nous assurer que les changements soient propices et répondent bien en majeure ...[+++]

For example, on November 9, 2000, the daily Le Soleil reported that the secretary of state had said that “Following the election of a majority Liberal government we will restore the process and ensure that the changes are appropriate and that they adequately reflect the realities and needs of the people of the Saguenay—Lac-Saint-Jean region and of all Quebecers and Canadians.


Il n'est pas étonnant que le directeur parlementaire du budget affirme que nous sommes aux prises avec un déficit structurel et que le gouvernement n'est pas en mesure d'équilibrer le budget d'ici 2015-2016, ce qu'avait pourtant promis le ministre des Finances.

Well, no wonder the Parliamentary Budget Officer says that today we are in a structural deficit and that the government is not in a position to balance the books by 2015-16 as the Minister of Finance has promised.


En ce qui concerne l'affirmation du sénateur, selon qui le Canada sait comment s'y prendre, je lui rappelle que le gouvernement libéral avait adopté la même position, mais que nous avons obtenu les mêmes résultats.

Regarding the honourable senator's suggestion that Canada knows the right way to go, I would like to remind him that, yes, the Liberal government had the same position, but we had the same results.


Pourtant, nous n'avons toujours pas de programme national d'éducation préscolaire et de garderies. L'ancien gouvernement libéral avait mis en place un programme national de garderies financé à hauteur de 5 milliards de dollars, financement qui devait être augmenté, mais le gouvernement actuel l'a supprimé en disant que les Canadiens n'en avaient pas besoin.

We did have a national child care program, which the former Liberal government put in place, worth $5 billion, and which was to be increased, but the current government cancelled it because it is not needed.


Il a choisi de le faire et la population s'est sentie trahie par ce gouvernement libéral qui nous avait pourtant affirmé dans son livre rouge, et je cite: «Nous voulons un pays où efficacité et innovation sont les mots d'ordre des pouvoirs publics».

But, that is what he did and the people feel betrayed by this Liberal government which had nevertheless stated in its red book, and I quote: ``We want a country whose governments are efficient and innovative''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trahie par ce gouvernement libéral qui nous avait pourtant affirmé ->

Date index: 2024-05-22
w