Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
CCA
Comptabilité au coût actuel
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Mémoire actuelle
Méthode du coût actuel
Méthode du coût actuel indexé
Patiente actuellement enceinte
Souvenir actuel
Tragédie de la propriété commune
Tragédie des biens communs
Tragédie des ressources d'usage commun
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Vertaling van "tragédie actuelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tragédie des ressources d'usage commun [ tragédie de la propriété commune | tragédie des biens communs ]

tragedy of the commons


états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel | CCA

current cost accounting | CCA | entry value accounting


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting


comptabilité au coût actuel [ CCA | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel ]

current cost accounting [ CCA | entry value accounting ]


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La tragédie actuelle, c'est que ni les conventions internationales ni les échelles de valeur locales ne sont respectées.

But the tragedy of the situation we are facing is that neither international instruments nor the local value systems hold sway any more.


«Les tragédies de l'été dernier et des années précédentes ont montré que notre système d'intervention actuel en cas de catastrophe a atteint ses limites dans sa forme actuelle de volontariat.

"The tragedies of last summer and the past few years have shown that our current disaster response system has reached its limits in its existing voluntary format.


Afin d'éviter que cette tragédie humaine ne se reproduise en 2017, la Commission et la Haute Représentante/Vice-présidente recensent actuellement les actions opérationnelles à court terme qu'il conviendrait de prendre en coopération avec les États membres en ce qui concerne la route de la Méditerranée centrale.

To help prevent this human tragedy from continuing in 2017, the Commission and the High Representative/Vice-President are identifying operational, short term actions to be taken in cooperation with Member States in relation to the Central Mediterranean route.


4. soutient une fois encore sa résolution du 29 avril 2015 sur les récentes tragédies dans la Méditerranée et les politiques de migration et d'asile de l'Union européenne; rappelle qu'il est nécessaire que l'Union fonde sa réponse immédiate à la crise actuelle sur les principes de solidarité et de partage équitable des responsabilités, conformément à l'article 80 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sur une stratégie globale favorisant une immigration sûre et légale dans le plein respect des droits de l'homme et ...[+++]

4. Reiterates its support for its resolution of 29 April 2015 on the latest tragedies in the Mediterranean and EU migration and asylum policies; recalls the need for the EU to base its immediate response to the current refugee situation on solidarity and fair sharing of responsibility, as stated in Article 80 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), and on a holistic approach that takes into account safe and legal migration and full respect for fundamental rights and values;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. souligne qu'en refusant de reprendre l'aide directe et de reconnaître le gouvernement d'unité nationale, expression légitime de la volonté de la population palestinienne, l'Union européenne a favorisé la chute de ce gouvernement et la tragédie actuelle; demande par conséquent au Conseil de tirer les leçons de ses erreurs passées et de reprendre des négociations pour sortir de l'impasse politique et institutionnelle actuelle;

6. Stresses that the EU policy of refusing to resume direct aid and recognise the Government of National Unity, which was the legitimate expression of the will of the Palestinian population, has contributed to the collapse of that government and the present tragic situation; calls on the Council, therefore, to learn from the errors of the past and to resume negotiations so as to overcome the current political and institutional deadlock;


- (DA) Monsieur le Président, lorsqu’on m’a demandé de faire une déclaration sur ce thème, nous ignorions encore l’ampleur de la tragédie actuelle.

– (DA) Mr President, when I was asked to make a statement on this topic, we did not know how tragically topical it would become.


Commentant l'adoption du plan global, Poul Nielson, le commissaire européen chargé de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, a souligné qu'il était important de poursuivre "la solidarité européenne avec les populations innocentes touchées par la tragédie actuelle (...) Le drame du peuple soudanais fait rarement la "une" de la presse aujourd'hui, mais nous avons le devoir de maintenir notre cap.

Commenting on the adoption of the package, Poul Nielson, the Commissioner responsible for Development and Humanitarian Aid, stressed the importance of "maintaining European solidarity for the innocent people caught up in this ongoing tragedy".


Il est saisissant de voir, dans l'ombre des tragédies actuelles, au Kosovo, au Timor oriental, en Turquie et en Grèce, que la situation en Iran s'est fort dégradée.

It is quite shocking how the tragedies we have seen in Kosovo, East Timor, Turkey and, in some respect, Greece, have overshadowed the situation in Iran, which has become very significantly worse.


L’autorisation d’exploitation des installations d’oxyde mixte plutonium-uranium au moment où les médias internationaux avaient les yeux tournés vers la tragédie du 11 septembre en est le dernier exemple ; et c’est particulièrement grave, vu l'intensification des préoccupations actuelles en matière d’attaques terroristes.

The commissioning of the MOX plant when the eyes of the international media were firmly focused elsewhere in the wake of the tragedy of September 11, 2001 is but the latest example, and is particularly serious, given the heightened concerns now of terrorist attacks.


Nous n'y sommes pas encore. Le plus important des sujets évidemment, Monsieur le Président, est la tragédie actuelle dans les territoires occupés.

Mr President, the most important subject raised is clearly the tragedy currently place in the occupied territories.


w