Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement antiterrorisme
Arrangement contre le terrorisme
Disposition antiterroriste
Guerre au terrorisme
Guerre contre la terreur
Guerre contre le terrorisme
Guerre à la terreur
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte antiterroriste
Lutte contre le terrorisme
Mesure de lutte contre le terrorisme
Mécanisme de lutte contre le terrorisme
Recommandations spéciales
Répression du terrorisme
Soupçon de financement du terrorisme
Suspicion de financement du terrorisme
Terrorisme
Terrorisme de droite
Terrorisme fasciste
Terrorisme noir

Vertaling van "tragiques du terrorisme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


terrorisme de droite | terrorisme fasciste | terrorisme noir

black terrorism | fascist terrorism | right-wing terrorism


disposition antiterroriste [ arrangement contre le terrorisme | mesure de lutte contre le terrorisme | mécanisme de lutte contre le terrorisme | arrangement antiterrorisme ]

counter-terrorism arrangement


Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales

Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations


Terrorisme : Comité du Sénat sur le terrorisme et sécurité publique (spécial) [ Terrorisme ]

Terrorism: the report of the Senate Special Committee on Terrorism and the Public Safety [ Terrorism ]


guerre contre le terrorisme [ lutte contre le terrorisme | guerre au terrorisme | lutte antiterroriste | guerre à la terreur | guerre contre la terreur ]

war against terrorism [ war on terrorism | fight against terrorism | war on terror ]


Convention internationale des Nations Unies pour la répression du financement du terrorisme | Convention internationale de l'ONU pour la répression du financement du terrorisme

United Nations International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism | UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism


soupçon de financement du terrorisme | suspicion de financement du terrorisme

suspicion of terrorist financing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après les événements tragiques du 11 septembre 2001, le G8 s'est préoccupé de la lutte contre le terrorisme et, en conséquence, l'examen de la question de la sécurité alimentaire et de la biotechnologie a été reporté.

After the tragic events of 11September 2001, the G8 has been preoccupied with combating terrorism and, thus, the issue of food safety and biotechnology has been deferred.


La lutte contre le terrorisme est restée une priorité pour l’Union européenne au cours de cette année où les attentats perpétrés à Toulouse et Burgas ont mis en évidence de manière tragique la réalité de la menace terroriste.

Combating terrorism has remained a priority for the European Union in a year when the attacks in Toulouse and Burgas tragically highlighted the reality of the terrorist threat.


Durant cette période, nous avons été témoins de la vague tragique de terrorisme et des nouvelles menaces pesant sur la paix dans la région.

During that period we have borne witness to the tragic upsurge in terrorism and to the new threats to peace in the region.


Cette année a vu les électeurs français et néerlandais rejeter le traité constitutionnel; elle a vu la nécessité que l’Europe affronte les réalités d’une économie mondialisée devenir claire comme de l’eau de roche; elle a vu, et c’est le plus tragique, le terrorisme frapper une fois encore dans les rues et les trains d’une capitale européenne.

It has been a year in which the voters of France and the Netherlands rejected the draft Constitutional Treaty; a year in which the need for Europe to face the realities of a globalised economy has become ever clearer; and most tragically, a year in which terrorism has once again struck in the streets and trains of a European capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous joignons à l'offre de nos pensées et de nos prières notre détermination à assurer que, malgré les conséquences meurtrières et tragiques du terrorisme, les sociétés libres ne succombent jamais aux attentats terroristes, et que les valeurs qui nous sont si chères prévalent toujours.

However, as well as extending our thoughts and prayers, we also wish to express our determination to make sure that, despite the tragic and murderous consequences of terrorism, free societies will never give in to terrorist acts and that the values we hold so dear will continue to prevail.


Les attaques terroristes tragiques du 11 septembre ont mis en lumière la nécessité pour les États membres de l'Union européenne et nos partenaires internationaux de renforcer la coopération afin de vaincre le terrorisme international.

The tragic terrorist attacks in America last September highlighted the need for European Union Member States and our international partners to bolster cooperation to defeat the evils of international terrorism.


Les attentats terroristes perpétrés en septembre 2001, à New York, et en octobre 2002, à Bali, sont la preuve tragique de la nature mondiale du terrorisme.

The terrorist attacks carried out in September 2001 in New York and October 2002 in Bali tragically demonstrated the global nature of the threat of terrorism.


Comme l'honorable parlementaire le sait, depuis les événements tragiques du 11 septembre, et suite aux conclusions du Conseil européen informel extraordinaire du 21 septembre, la lutte contre le terrorisme est devenue, pour le Conseil, l'une des priorités principales.

As the honourable Member is aware, since the tragic events of 11 September and following the informal Extraordinary European Council held on 21 September, the fight against terrorism has become one of the Council’s main priorities.


Depuis les événements tragiques du 11 septembre, elle fait également partie intégrante de la lutte contre le financement du terrorisme.

Since the tragic events of 11 September, it has also become an integral part of the fight against the financing of terrorism.


Suite aux événements tragiques du 11 septembre 2001 et au consensus international sur la nécessité de cibler le financement du terrorisme, l'importance de cette tâche est devenue encore plus notoire.

The tragic events of 11 September 2001 and the international consensus to target terrorist financing have given this work even greater visibility and importance.


w