Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause d'exemption de peine
Circonstance excluant la culpabilité
Circonstance excluant la faute
Circonstance à la charge du prévenu
Circonstances et dépendances
D'après les circonstances
Dans des circonstances particulières
Dans des circonstances spéciales
En raison des circonstances
Enquêteur en RCCI
Enquêteur en incendie
Enquêteur incendie
Enquêteuse en RCCI
Enquêteuse en incendie
Enquêteuse incendie
Eu égard aux circonstances
Preuve explicative des circonstances concomitantes
Règle combinant équidistance-circonstances spéciales
Règle de l'équidistance et des circonstances spéciales
à cause de circonstances particulières

Vertaling van "tragiques circonstances " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
(a)eu égard aux circonstances; (b)d'après les circonstances; (c)en raison des circonstances

(a)under the circumstances; (b)from the circumstances


règle de l'équidistance et des circonstances spéciales [ règle combinant équidistance-circonstances spéciales | règle qui combine l'équidistance avec le concept des circonstances spéciales ]

equidistance and special circumstances rule


dans des circonstances particulières [ à cause de circonstances particulières | dans des circonstances spéciales ]

in special cases [ in special circumstances ]


eu égard aux circonstances (1) | d'après les circonstances (2) | en raison des circonstances (3)

under the circumstances (1) | from the circumstances (2) | due to the circumstances (3)


Conférence internationale sur la situation tragique des réfugiés, rapatriés et personnes déplacées en Afrique australe

International Conference on the Plight of Refugees, Returnees and Displaced Persons in Southern Africa


circonstance excluant la culpabilité | circonstance excluant la faute | cause d'exemption de peine

excuse | general defence | ground for excluding guilt | ground for excluding punishment


enquêteur incendie | enquêteuse incendie | enquêteur en incendie | enquêteuse en incendie | enquêteur en recherche des circonstances et des causes des incendies | enquêteuse en recherche des circonstances et des causes des incendies | enquêteur en RCCI | enquêteuse en RCCI

fire investigator


circonstances et dépendances

members and appurtenances


preuve explicative des circonstances concomitantes

evidence of collateral circumstances | evidence of surrounding circumstances


circonstance à la charge du prévenu

incriminating circumstance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles présentent leurs sincères condoléances aux familles de ces victimes tuées dans des circonstances tragiques.

They convey their sincere condolences to the families of all those tragically killed.


Pas même les preuves de la terreur et la position agressive adoptée à l’encontre d’un État membre de l’Union européenne n’ont entraîné une réaction aussi intense que celle qui a suivi la distorsion d’une décision légitime prise par la Roumanie d’accélérer le processus de récupération de la citoyenneté roumaine pour ceux qui l’ont perdue dans de tragiques circonstances historiques pour lesquelles l’Occident a une certaine part de responsabilité.

Not even the evidence of terror and the aggressive stance against a European Union Member State have triggered such a reaction as has the distortion of a legitimate decision from Romania to speed up the process for regaining Romanian citizenship for those who lost it unwillingly in tragic historical circumstances, which the West has some share in the responsibility for.


Face à ces circonstances tragiques, aggravées par la crise internationale, je pense sincèrement que les différents groupes parlementaires doivent faire abstraction de leurs divergences politiques afin d'optimiser notre contribution et celle des représentants de l'Union dans cette zone.

Faced with today’s tragic circumstances, which are worsened by the international crisis, I firmly believe that the various parliamentary Groups should put our party political differences to one side, which would make our contribution, and that of the representatives of the European Union in this region, all the more effective.


Si l'on ne tient pas compte des circonstances actuelles qui découlent des événements tragiques du 11septembre, le tourisme devrait bientôt devenir l'industrie des services la plus importante de l'Union européenne.

Despite the current circumstances following the tragic events of 11 September, tourism will soon be the largest service industry in the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard aux circonstances tragiques et sinistres qui ont entouré le décès de M. Michael O' Leary à Prague le samedi 21 avril dans la soirée ; étant donné que la boisson qu'il consommait semble avoir été corsée lors d'une soirée à laquelle il participait avec des collègues d'une organisation de jeunes agriculteurs irlandais, et que son collègue, M. Padraig McNally, qui a été trouvé à ses côtés, présentait des traces de rohypnol dans le sang, selon le protocole établi par un toxicologue ; étant donné enfin que le premier rapport d'autopsie laisse apparaître que M. O' Leary est mort d'un mélange alcool-médicament, qu'il n'a pas subi de b ...[+++]

Given the tragic and sinister circumstances surrounding the death of a Mr Michael O’ Leary in Prague on Saturday evening, 21 April; given that it appears that he was the victim of having his drink spiked while out enjoying himself with colleagues from an Irish young farmers' organisation; given that his colleague Mr Padraig McNally who was found nearby had traces of rohypnol in his blood toxicology report; given that the initial autopsy reports say that Mr O’Leary died of a combination of alcohol and some form of medication and had not sustained any physical injuries; and given that it now appears that the Czech authorities are treating the incident as a ...[+++]


Eu égard aux circonstances tragiques et sinistres qui ont entouré le décès de M. Michael O' Leary à Prague le samedi 21 avril dans la soirée; étant donné que la boisson qu'il consommait semble avoir été corsée lors d'une soirée à laquelle il participait avec des collègues d'une organisation de jeunes agriculteurs irlandais, et que son collègue, M. Padraig McNally, qui a été trouvé à ses côtés, présentait des traces de rohypnol dans le sang, selon le protocole établi par un toxicologue; étant donné enfin que le premier rapport d'autopsie laisse apparaître que M. O' Leary est mort d'un mélange alcool-médicament, qu'il n'a pas subi de ble ...[+++]

Given the tragic and sinister circumstances surrounding the death of a Mr Michael O’ Leary in Prague on Saturday evening, 21 April; given that it appears that he was the victim of having his drink spiked while out enjoying himself with colleagues from an Irish young farmers'organisation; given that his colleague Mr Padraig McNally who was found nearby had traces of rohypnol in his blood toxicology report; given that the initial autopsy reports say that Mr O’Leary died of a combination of alcohol and some form of medication and had not sustained any physical injuries; and given that it now appears that the Czech authorities are treating the incident as a ...[+++]


On a pensé, en se joignant à d'autres partis politiques qui ont réclamé ce débat, que ce serait une occasion pour nous de faire un peu le point sur ces tragiques circonstances.

We felt that, by joining the other political parties that requested this debate, we would have an opportunity to discuss these tragic events.


Le Président Delors et le Vice-Président Marin ont exprimé leur regret pour la perte douloureuse, dans des circonstances tragiques, du Ministre du Plan du gouvernement tchadien, M. Soumatia Mahamat, qui, dans ses fonctions d'Ordonnateur National du Fonds Européen de Développement, avait fait preuve de qualités exceptionnelles au service de la coopération entre le Tchad et la Communauté.

Mr Delors and Mr Marín expressed their regret at the death in tragic circumstances of the Chadian Government's Minister for Planning, Mr Soumatia Mahamat, whose service to cooperation between Chad and the Community in his capacity as national EDF authorizing officer had been exceptional.


Dans ces circonstances tragiques, elle souhaite encourager à nouveau tous les acteurs de la vie politique algérienne à s'entendre sur les voies et moyens de développer l'esprit de dialogue, qui est plus que jamais nécessaire et les inciter à rechercher une solution pacifique à la crise.

In these tragic circumstances the Union wishes to renew its appeal to all those active in Algerian political life to agree on the ways and means of developing the spirit of dialogue, necessary now more than ever, and to urge them to seek a peaceful solution to the crisis.


Par ailleurs, quelque 43 000 refugies, notamment ceux qui ontfui au Mexique dans des circonstances tragiques, ont ete installes dans divers camps situes dans le centre de l'Etat de Chiapas, pres de la frontiere; ils ont recu le statut officiel de "refugies" et beneficient d'une assistance directe du gouvernement mexicain (qui a cree en 1980 un organisme special, le COMAR, pour aider les refugies et du Bureau du Haut Commissariat des Nations Unies pour les Refugies (HCNUR)/.- 2 - Etant donne la difficulte de trouver assez de terres pour permettre aux refugies de se consacrer aux activites productives, le gouvernement mexicain a decide de ...[+++]

By contrast, 43 000 refugees, notably those who have fled to Mexico in dramatic circumstances have been settled in various camps in Central Chiapas close to the frontier, where they have been giver official "refugee" status and direct assistance by the Mexican Government (which in 1980 set up a special body, COMAR, to assist refugees) and the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR). ] - 2 - enable the refugees to engage in productive activity, the Mexican Governement has decided to resettle them in the Yucatan penninsula.


w