Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les eaux sournoises

Vertaling van "tragiquement hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence internationale sur la situation tragique des réfugiés, rapatriés et personnes déplacées en Afrique australe

International Conference on the Plight of Refugees, Returnees and Displaced Persons in Southern Africa


Les eaux sournoises : rapport du Sous-comité sur les pluies acides du Comité permanent des pêches et des forêts [ Les eaux sournoises | Les eaux sournoises : la tragique réalité des pluies acides ]

Still Waters: report of the Subcommittee on Acid Rain of the Standing Committee on Fisheries and Forestry [ Still Waters | Still Waters: the chilling reality of acid rain ]


Déclaration et Plan d'action d'Oslo sur la situation tragique des réfugiés, rapatriés et personnes déplacées en Afrique australe

Oslo Declaration and Plan of Action on the Plight of Refugees, and Displaced Persons in Southern Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est pas parce que, hier, la Commission a cautionné une construction excessive en Europe de chalutiers usines qu'elle doit aujourd'hui, par une sorte de symétrie dans l'erreur, rendre impossible l'indispensable modernisation de notre flotte artisanale dont la nécessité est tristement attestée notamment par la multiplication tragique des accidents dus au vieillissement de la flotte au large de nos côtes atlantiques.

The fact that the Commission yesterday approved an excessive construction of trawler factories in Europe does not mean that it must, practically by making the same mistake again, make it impossible to undertake the essential modernisation of our non-industrial fleet, the need for which is, sadly, all too evident, particularly given the numerous tragic accidents that are caused due to the fact that the fleet working along the Atlantic coast is becoming out-dated.


Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, avant-hier, les Finlandais ont appris une nouvelle tragique : les magnifiques plages des environs de Runsala, près d'Åbo ont été touchées par des rejets pétroliers de provenance inconnue.

Thors (ELDR) (SV) Mr President, two days ago, we Finns received tragic news – the beautiful beaches around Runsala near Turku had been affected by an oil slick from an unknown source.


Thors (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, avant-hier, les Finlandais ont appris une nouvelle tragique : les magnifiques plages des environs de Runsala, près d'Åbo ont été touchées par des rejets pétroliers de provenance inconnue.

Thors (ELDR ) (SV) Mr President, two days ago, we Finns received tragic news – the beautiful beaches around Runsala near Turku had been affected by an oil slick from an unknown source.


Je citerai notamment, et par ordre chronologique, le fait que l'espace aérien ait été fermé aux États-Unis pendant 4 jours, que la confiance des passagers ait diminué et que le trafic aérien ait considérablement chuté - moins 20 % pour les vols de loisir par rapport à 2000, en particulier sur les liaisons transatlantiques, où l'on constate une diminution de 30 % - et, pour couronner le tout, le tragique accident d'avant-hier ne fera sans doute qu'aggraver la situation.

I shall list the major constraints, in chronological order. Firstly, US airspace remained closed for four days, then passenger confidence was reduced and there was a considerable fall in the amount of air traffic operating – 20% fewer holiday flights compared with the year 2000, particularly on transatlantic routes where there was a drop of 30% – and to top it all there was the tragic accident two days ago, which will no doubt make the situation even worse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs, la catastrophe du tunnel du Saint-Gothard hier matin nous rappelle le tragique incendie du 24 mars 1999 dans le tunnel du Mont-Blanc.

– (DE) Mr President, honourable Members, ladies and gentlemen, the tragic accident in the St Gotthard Tunnel yesterday morning reminds us of the tragic fire of 24 March 1999 in the Mont Blanc Tunnel.


Le Sénat observe une minute de silence à la mémoire du Bombardier Jérémie Ouellet, décédé tragiquement hier pendant qu'il servait son pays en Afghanistan.

The Senate observed a minute of silence in memory of Bombardier Jérémie Ouellet, whose tragic death occurred yesterday while on duty in Afghanistan.


Le Sénat observe une minute de silence à la mémoire du Cavalier Michael Yuki Hayakaze, décédé tragiquement hier pendant qu'il servait son pays en Afghanistan.

The Senate observed a minute of silence in memory of Trooper Michael Yuki Hayakaze, whose tragic death occurred yesterday while serving his country in Afghanistan.


Le Sénat observe une minute de silence à la mémoire de la capitaine Nichola Goddard, décédée tragiquement hier pendant qu'elle servait son pays en Afghanistan.

The Senate observed a minute of silence in memory of Captain Nichola Goddard, whose tragic death occurred yesterday while serving her country in Afghanistan.


Le Sénat observe une minute de silence à la mémoire des trois membres de la Gendarmerie royale du Canada désservant le Nouveau-Brunswick, décédés tragiquement hier soir dans l'exercice de leurs fonctions.

The Senate observed a minute of silence in memory of the three Royal Canadian Mounted Police officers serving New Brunswick, whose tragic deaths occurred last night in the line of duty.


Le Sénat observe une minute de silence à la mémoire du caporal Michael Starker, décédé tragiquement hier pendant qu'il servait son pays en Afghanistan.

The Senate observed a minute of silence in memory of Corporal Michael Starker, whose tragic death occurred yesterday while serving his country in Afghanistan.




Anderen hebben gezocht naar : les eaux sournoises     tragiquement hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tragiquement hier ->

Date index: 2021-12-02
w